Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 37


font
MODERN HEBREW BIBLENOVA VULGATA
1 לדוד אל תתחר במרעים אל תקנא בעשי עולה1 David.
ALEPH. Noli aemulari in malignantibus
neque zelaveris facientes iniquitatem,
2 כי כחציר מהרה ימלו וכירק דשא יבולון2 quoniam tamquam fenum velociter arescent
et quemadmodum herba virens decident.
3 בטח ביהוה ועשה טוב שכן ארץ ורעה אמונה3 BETH. Spera in Domino et fac bonitatem,
et inhabitabis terram et pasceris in fide.
4 והתענג על יהוה ויתן לך משאלת לבך4 Delectare in Domino,
et dabit tibi petitiones cordis tui.
5 גול על יהוה דרכך ובטח עליו והוא יעשה5 GHIMEL. Committe Domino viam tuam et spera in eo,
et ipse faciet;
6 והוציא כאור צדקך ומשפטך כצהרים6 et educet quasi lumen iustitiam tuam
et iudicium tuum tamquam meridiem.
7 דום ליהוה והתחולל לו אל תתחר במצליח דרכו באיש עשה מזמות7 DALETH. Quiesce in Domino et exspecta eum;
noli aemulari in eo, qui prosperatur in via sua,
in homine, qui molitur insidias.
8 הרף מאף ועזב חמה אל תתחר אך להרע8 HE. Desine ab ira et derelinque furorem,
noli aemulari, quod vertit ad malum,
9 כי מרעים יכרתון וקוי יהוה המה יירשו ארץ9 quoniam qui malignantur, exterminabuntur,
sustinentes autem Dominum ipsi hereditabunt terram.
10 ועוד מעט ואין רשע והתבוננת על מקומו ואיננו10 VAU. Et adhuc pusillum et non erit peccator,
et quaeres locum eius et non invenies.
11 וענוים יירשו ארץ והתענגו על רב שלום11 Mansueti autem hereditabunt terram
et delectabuntur in multitudine pacis.
12 זמם רשע לצדיק וחרק עליו שניו12 ZAIN. Insidiabitur peccator iusto
et stridebit super eum dentibus suis.
13 אדני ישחק לו כי ראה כי יבא יומו13 Dominus autem irridebit eum,
quoniam prospicit quod veniet dies eius.
14 חרב פתחו רשעים ודרכו קשתם להפיל עני ואביון לטבוח ישרי דרך14 HETH. Gladium evaginaverunt peccatores,
intenderunt arcum suum,
ut deiciant pauperem et inopem,
ut trucident recte ambulantes in via.
15 חרבם תבוא בלבם וקשתותם תשברנה15 Gladius eorum intrabit in corda ipsorum,
et arcus eorum confringetur.
16 טוב מעט לצדיק מהמון רשעים רבים16 TETH. Melius est modicum iusto
super divitias peccatorum multas,
17 כי זרועות רשעים תשברנה וסומך צדיקים יהוה17 quoniam brachia peccatorum conterentur,
confirmat autem iustos Dominus.
18 יודע יהוה ימי תמימם ונחלתם לעולם תהיה18 IOD. Novit Dominus dies immaculatorum,
et hereditas eorum in aeternum erit.
19 לא יבשו בעת רעה ובימי רעבון ישבעו19 Non confundentur in tempore malo
et in diebus famis saturabuntur.
20 כי רשעים יאבדו ואיבי יהוה כיקר כרים כלו בעשן כלו20 CAPH. Quia peccatores peribunt,
inimici vero Domini ut decor camporum deficient,
quemadmodum fumus deficient.
21 לוה רשע ולא ישלם וצדיק חונן ונותן21 LAMED. Mutuatur peccator et non solvet,
iustus autem miseretur et tribuet.
22 כי מברכיו יירשו ארץ ומקלליו יכרתו22 Quia benedicti eius hereditabunt terram,
maledicti autem eius exterminabuntur.
23 מיהוה מצעדי גבר כוננו ודרכו יחפץ23 MEM. A Domino gressus hominis confirmantur,
et viam eius volet.
24 כי יפל לא יוטל כי יהוה סומך ידו24 Cum ceciderit, non collidetur,
quia Dominus sustentat manum eius.
25 נער הייתי גם זקנתי ולא ראיתי צדיק נעזב וזרעו מבקש לחם25 NUN. Iunior fui et senui
et non vidi iustum derelictum
nec semen eius quaerens panem.
26 כל היום חונן ומלוה וזרעו לברכה26 Tota die miseretur et commodat,
et semen illius in benedictione erit.
27 סור מרע ועשה טוב ושכן לעולם27 SAMECH. Declina a malo et fac bonum,
et inhabitabis in saeculum saeculi,
28 כי יהוה אהב משפט ולא יעזב את חסידיו לעולם נשמרו וזרע רשעים נכרת28 quia Dominus amat iudicium
et non derelinquet sanctos suos.
AIN. Iniusti in aeternum disperibunt,
et semen impiorum exterminabitur.
29 צדיקים יירשו ארץ וישכנו לעד עליה29 Iusti autem hereditabunt terram
et inhabitabunt in saeculum saeculi super eam.
30 פי צדיק יהגה חכמה ולשונו תדבר משפט30 PHE. Os iusti meditabitur sapientiam,
et lingua eius loquetur iudicium;
31 תורת אלהיו בלבו לא תמעד אשריו31 lex Dei eius in corde ipsius,
et non vacillabunt gressus eius.
32 צופה רשע לצדיק ומבקש להמיתו32 SADE. Considerat peccator iustum
et quaerit mortificare eum;
33 יהוה לא יעזבנו בידו ולא ירשיענו בהשפטו33 Dominus autem non derelinquet eum in manibus eius
nec damnabit eum, cum iudicabitur illi.
34 קוה אל יהוה ושמר דרכו וירוממך לרשת ארץ בהכרת רשעים תראה34 COPH. Exspecta Dominum et custodi viam eius,
et exaltabit te, ut hereditate capias terram;
cum exterminabuntur peccatores, videbis.
35 ראיתי רשע עריץ ומתערה כאזרח רענן35 RES. Vidi impium superexaltatum
et elevatum sicut cedrum virentem;
36 ויעבר והנה איננו ואבקשהו ולא נמצא36 et transivi, et ecce non erat,
et quaesivi eum, et non est inventus.
37 שמר תם וראה ישר כי אחרית לאיש שלום37 SIN. Observa innocentiam et vide aequitatem,
quoniam est posteritas homini pacifico.
38 ופשעים נשמדו יחדו אחרית רשעים נכרתה38 Iniusti autem disperibunt simul,
posteritas impiorum exterminabitur.
39 ותשועת צדיקים מיהוה מעוזם בעת צרה39 TAU. Salus autem iustorum a Domino,
et protector eorum in tempore tribulationis.
40 ויעזרם יהוה ויפלטם יפלטם מרשעים ויושיעם כי חסו בו40 Et adiuvabit eos Dominus et liberabit eos
et eruet eos a peccatoribus et salvabit eos,
quia speraverunt in eo.