Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 37


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBLES DES PEUPLES
1 לדוד אל תתחר במרעים אל תקנא בעשי עולה1 De David. Ne va pas t’échauffer quand tu penses aux méchants, n’envie pas ceux qui font le mal.
2 כי כחציר מהרה ימלו וכירק דשא יבולון2 Comme l’herbe ils seront vite passés, comme la verdure des champs si tôt flétrie.
3 בטח ביהוה ועשה טוב שכן ארץ ורעה אמונה3 Confie-toi dans le Seigneur et fais le bien, demeure au pays et trouves-y ta subsistance.
4 והתענג על יהוה ויתן לך משאלת לבך4 Si tu mets ta joie dans le Seigneur, lui comblera les désirs de ton cœur.
5 גול על יהוה דרכך ובטח עליו והוא יעשה5 Confie au Seigneur tes entreprises, compte sur lui: il va les mener à bien.
6 והוציא כאור צדקך ומשפטך כצהרים6 Il rendra tes mérites aussi clairs que le jour, tes droits s’imposeront comme un soleil de midi.
7 דום ליהוה והתחולל לו אל תתחר במצליח דרכו באיש עשה מזמות7 Tais-toi devant le Seigneur et attends-le. Ne t’échauffe pas pour celui qui réussit 14c et qui marche sur le pauvre, le petit.
8 הרף מאף ועזב חמה אל תתחר אך להרע8 Laisse là ta colère, cesse de t’indigner, ne t’échauffe pas, cela ne fait que du mal.
9 כי מרעים יכרתון וקוי יהוה המה יירשו ארץ9 Sache que les méchants seront écartés, la terre sera pour ceux qui espèrent en le Seigneur.
10 ועוד מעט ואין רשע והתבוננת על מקומו ואיננו10 Attends un moment, vois: le méchant n’est plus là; tu demandes où il est, il a disparu.
11 וענוים יירשו ארץ והתענגו על רב שלום11 Les humbles posséderont la terre et jouiront d’une paix sans menaces.
12 זמם רשע לצדיק וחרק עליו שניו12 Le méchant cherche du mal au juste et grince des dents contre lui.
13 אדני ישחק לו כי ראה כי יבא יומו13 Mais le Seigneur s’en amuse car il voit venir son jour.
14 חרב פתחו רשעים ודרכו קשתם להפיל עני ואביון לטבוח ישרי דרך14 Les méchants déjà ont tiré l’épée, tendu leur arc pour massacrer les gens honnêtes,
15 חרבם תבוא בלבם וקשתותם תשברנה15 mais l’épée entre en leur propre cœur, l’arc se brise.
16 טוב מעט לצדיק מהמון רשעים רבים16 Les méchants ont beaucoup de tout, mais le peu qu’a le juste est meilleur.
17 כי זרועות רשעים תשברנה וסומך צדיקים יהוה17 Car aux méchants on brisera les bras, mais le Seigneur soutient les justes.
18 יודע יהוה ימי תמימם ונחלתם לעולם תהיה18 Le Seigneur veille sur les jours des parfaits, leur héritage est à eux pour toujours.
19 לא יבשו בעת רעה ובימי רעבון ישבעו19 Ils ne seront pas déçus au temps du malheur, ils auront à manger quand viendra la famine.
20 כי רשעים יאבדו ואיבי יהוה כיקר כרים כלו בעשן כלו20 Mais les méchants périssent, les ennemis du Seigneur, 25c comme la parure des prés, ils passent et s’en vont en fumée.
21 לוה רשע ולא ישלם וצדיק חונן ונותן21 Le méchant emprunte, il ne rend pas; le juste a pitié et il donne.
22 כי מברכיו יירשו ארץ ומקלליו יכרתו22 Ceux que Dieu bénit posséderont la terre, ceux qu’il maudit seront éliminés.
23 מיהוה מצעדי גבר כוננו ודרכו יחפץ23 C’est le Seigneur qui maintient l’homme debout; il l’affermit quand il prend plaisir à sa conduite.
24 כי יפל לא יוטל כי יהוה סומך ידו24 Si l’homme chute, il ne roule pas à terre, car le Seigneur le tenait par la main.
25 נער הייתי גם זקנתי ולא ראיתי צדיק נעזב וזרעו מבקש לחם25 J’ai été jeune, j’ai eu le temps de vieillir, mais je n’ai pas vu le juste abandonné, ni ses rejetons mendier leur pain.
26 כל היום חונן ומלוה וזרעו לברכה26 Tout le jour il a compassion et il prête, et ses enfants ont une réussite exemplaire.
27 סור מרע ועשה טוב ושכן לעולם27 Détourne-toi du mal et fais le bien, ta maison sera stable pour toujours.
28 כי יהוה אהב משפט ולא יעזב את חסידיו לעולם נשמרו וזרע רשעים נכרת28 Car le Seigneur aime la justice, il n’abandonne pas ses fidèles. Mais la perte des mauvais est définitive, la race des méchants est extirpée.
29 צדיקים יירשו ארץ וישכנו לעד עליה29 Les justes posséderont la terre, ils l’habiteront pour toujours.
30 פי צדיק יהגה חכמה ולשונו תדבר משפט30 La bouche du juste redit les mots de la sagesse, il parle pour dire ce qui est juste.
31 תורת אלהיו בלבו לא תמעד אשריו31 Si la loi de Dieu est dans son cœur, ses pas ne vacilleront pas.
32 צופה רשע לצדיק ומבקש להמיתו32 Le mauvais observe tout du juste, car il voudrait le perdre.
33 יהוה לא יעזבנו בידו ולא ירשיענו בהשפטו33 Mais le Seigneur ne le livrera pas, on peut le juger, il ne sera pas condamné.
34 קוה אל יהוה ושמר דרכו וירוממך לרשת ארץ בהכרת רשעים תראה34 Espère dans le Seigneur et reste sur sa voie, 40b il te délivrera des méchants 34b et t’élèvera jusqu’à posséder la terre. Le mauvais sera éliminé, tu le verras.
35 ראיתי רשע עריץ ומתערה כאזרח רענן35 J’ai vu le méchant devenu un tyran, il se dressait comme le cèdre du Liban.
36 ויעבר והנה איננו ואבקשהו ולא נמצא36 Puis je suis repassé, il n’était déjà plus; je l’ai cherché, je n’ai pu le trouver.
37 שמר תם וראה ישר כי אחרית לאיש שלום37 Vois ceux qui sont parfaits, regarde l’homme droit: ceux qui aiment la paix laissent une descendance,
38 ופשעים נשמדו יחדו אחרית רשעים נכרתה38 mais les pécheurs seront supprimés tous ensemble et la descendance des méchants sera exterminée.
39 ותשועת צדיקים מיהוה מעוזם בעת צרה39 Le salut des justes leur vient du Seigneur, il est leur refuge au temps du malheur.
40 ויעזרם יהוה ויפלטם יפלטם מרשעים ויושיעם כי חסו בו40 Le Seigneur les aide, 40c il les délivre de l’oppresseur et les sauve, car ils ont espéré en lui.