Scrutatio

Giovedi, 2 maggio 2024 - Sant´ Atanasio ( Letture di oggi)

Primo libro di Samuele 29


font
BIBBIA TINTORIEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Tutte le schiere dei Filistei si adunarono in Afec; Israele pose il campo à presso alla fontana che era a Iezrael.1 Los filisteos concentraron todas sus fuerzas en Aféc, y los israelitas acamparon junto a la fuente que está en Izreel.
2 Or mentre i satrapi dei Filistei marciavano coi drappelli di cento e di miile uomini, e David con la, sua gente era nella retroguardia con Achis,2 Los príncipes de los filisteos avanzaban al frente de divisiones de cien y de mil, mientras que David y sus hombres marchaban a la retaguardia con Aquís.
3 i principi dei Filistei dissero ad Achis: « Che fanno qui questi Ebrei? » Achis rispose ai principi dei Filistei: « Come? Non conoscete David, che fu servo di Saul re d'Israele, che sta con me da molti giorni, o meglio da anni, nel quale io, dal giorno in cui si rifugiò presso di me fino ad oggi, nulla ho trovato da ridire? »3 Entonces los jefes filisteos preguntaron: «¿Qué hacen aquí esos hebreos?». Aquís les respondió: «¿No ven que es David, el servidor de Saúl, rey de Israel? Ya hace uno o dos años que está conmigo, y no lo he sorprendido en ninguna falla, desde que se pasó a mi servicio hasta el día de hoy».
4 Ma i principi dei Filistei, sdegnati contro di lui, gii dissero: « Torni indietro quest'uomo, se ne stia nel luogo dove l'hai costituito; ma non scenda con noi alla battaglia, chè non diventi nostro nemico, quando avremo cominciato a combattere. Infatti, come potrebbe egli placare il suo signore, se non colle nostre teste?4 Pero los jefes filisteos se irritaron contra Aquís y le dijeron: «¡Despide a ese hombre! Que se vuelve al lugar que le has asignado y no baje a combatir con nosotros, no sea que lo tengamos como adversario en pleno combate. ¿Con qué va a congraciarse con su señor sino con la cabeza de estos hombres?
5 Non è costui quel David del quale si cantava nei cori: « Saul ha percosso i suoi mille, e David i suoi dieci mila » ?5 ¿No es él acaso ese David de quien decían, cantando y bailando: «Saúl ha matado a miles y David a decenas de miles?».
6 Achis allora, chiamato David,gli disse: « Viva il Signore! Tu sei uomo retto e dabbene negli occhi miei, tal'è pur la tua condotta con me nel campo; io non ho trovato niente da ridire in te, dal giorno in cui venisti da me fino ad oggi; ma tu non piaci ai satrapi.6 Entonces Aquís llamó a David y le dijo: «¡Por la vida del Señor, tú eres un hombre derecho! Me gusta verte actuar conmigo en el ejército, porque no te he sorprendido en nada malo, desde que te presentaste a mí hasta el día de hoy. Pero tú no eres persona grata a los príncipes.
7 Torna adunque indietro e vattene in pace, per non offendere gli occhi dei satrapi dei Filistei ».7 Por eso, vuélvete en paz, y así no harás nada que desagrade a los príncipes de los filisteos».
8 David disse ad Achis: « Che ho dunque fatto? che hai trovato in me tuo servo dal giorno in cui apparvi al tuo cospetto fino ad oggi, per non permettermi di venire a combattere contro i nemici del re mio signore? »8 David dijo a Aquís: «¿Qué he hecho? ¿Has sorprendido a tu servidor en alguna falla, desde que entré a tu servicio hasta hoy, para que no pueda ir a combatir contra los enemigos de mi señor, el rey?».
9 Achis rispose e disse a David: « Io riconosco che tu sei buono negli occhi miei, come un angelo di Dio; ma i satrapi dei Filistei han detto: Egli non deve salire con noi alla battaglia,9 Aquís respondió a David: «Sí, ya lo sé. Tú eres tan grato a mis ojos como un ángel de Dios. Pero los jefes filisteos han dicho que no subas con nosotros al combate.
10 Alzati dunque di buon mattino, tu e i servi del tuo signore che sono venuti con te; alzatevi durante la notte per poter partire appena comincerà a farsi giorno ».10 Levántase entonces mañana bien temprano, tú y los servidores de tu señor que vinieron contigo, y váyanse de aquí apenas aclare».
11 David adunque si levò di notte colla sua gente per partire al mattino, e tornare nel paese dei Filistei. E i Filistei salirono a Iezrael.11 David y sus hombres se levantaron bien temprano, para partir de madrugada y regresar al país de los filisteos. Estos, por su parte, subieron a Izreel.