Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Giosuè 16


font
BIBBIA TINTORINEW AMERICAN BIBLE
1 La parte toccata in sorte ai figli di Giuseppe fu dal Giordano di faccia a Gerico, da levante, il deserto, che sale da Gerico, al monte Betel;1 The lot that fell to the Josephites extended from the Jordan at Jericho to the waters of Jericho east of the desert; then the boundary went up from Jericho to the heights at Bethel.
2 si avanza da Betel Luza, passa lungo i confini di Archi ad Atarot;2 Leaving Bethel for Luz, it crossed the ridge to the border of the Archites at Ataroth,
3 scende verso occidente lungo i confini di Ieflet sino ai confini di Betoron inferiore e di Gazer: le sue regioni finiscono al Mar Grande,3 and descended westward to the border of the Japhletites, to that of the Lower Beth-horon, and to Gezer, ending thence at the sea.
4 e le possedettero i figli di Giuseppe: Manasse ed Efraim.4 Within the heritage of Manasseh and Ephraim, sons of Joseph,
5 La frontiera dei figli d' Efraim divisi nelle loro famiglie, il loro possesso, dall'oriente, fu Atarotaddar sino a Betoron superiore,5 the dividing line for the heritage of the clans of the Ephraimites ran from east of Ataroth-addar to Upper Bethhoron
6 e i suoi confini vanno fino al mare; guarda poi Macmetat a settentrione, gira a levante verso Tanatselo, passa ad oriente di Ianoe;6 and thence to the sea. From Michmethath on the north, their boundary curved eastward around Taanath-shiloh, and continued east of it to Janoah;
7 Da Ianoe scende ad Atarot, a Narata e arriva a Gerico, andando a finire al Giordano.7 from there it descended to Ataroth and Naarah, and skirting Jericho, it ended at the Jordan.
8 Da Tafua va verso il mare sino alla valle del canneto, e finisce al Mar Salato. Questo è il possesso della tribù dei figli d'Efraim, secondo le loro famiglie.8 From Tappuah the boundary ran westward to the Wadi Kanah and ended at the sea. This was the heritage of the clans of the Ephraimites,
9 E furon messe da parte per i figli d'Efraim delle città coi loro villaggi in mezzo ai possessi dei figli di Manasse.9 including the villages that belonged to each city set aside for the Ephraimites within the territory of the Manassehites.
10 Ma i figli d'Efraim non distrussero il Cananeo che abitava in Gazer, e il Cananeo è rimasto fino al presente come tributario in mezzo ad Efraim.,10 But they did not drive out the Canaanites living in Gezer, who live on within Ephraim to the present day, though they have been impressed as laborers.