Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 117


font
LXXBIBBIA RICCIOTTI
1 αλληλουια εξομολογεισθε τω κυριω οτι αγαθος οτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου1 - Alleluia! Celebrate il Signore, perch'egli è buono, perchè in eterno è la sua misericordia!
2 ειπατω δη οικος ισραηλ οτι αγαθος οτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου2 Su dica Israele ch'egli è buono, perchè in eterno è la sua misericordia.
3 ειπατω δη οικος ααρων οτι αγαθος οτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου3 Su [lo] dica la casa d'Aronne, perchè in eterno è la sua misericordia.
4 ειπατωσαν δη παντες οι φοβουμενοι τον κυριον οτι αγαθος οτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου4 Su [lo] dican quelli che temono il Signoreperchè in eterno è la sua misericordia.
5 εν θλιψει επεκαλεσαμην τον κυριον και επηκουσεν μου εις πλατυσμον5 Di tra l'angustia invocai il Signore e m'ha esaudito il Signore [traendomi fuori] al largo.
6 κυριος εμοι βοηθος ου φοβηθησομαι τι ποιησει μοι ανθρωπος6 Il Signore è il mio aiuto e non temo, checchè possan farmi gli uomini.
7 κυριος εμοι βοηθος καγω εποψομαι τους εχθρους μου7 Il Signore è il mio aiuto, e io guardo dall'alto i miei nemici.
8 αγαθον πεποιθεναι επι κυριον η πεποιθεναι επ' ανθρωπον8 Meglio confidar nel Signore, che sperar negli uomini.
9 αγαθον ελπιζειν επι κυριον η ελπιζειν επ' αρχοντας9 Meglio confidar nel Signore, che sperare ne' principi.
10 παντα τα εθνη εκυκλωσαν με και τω ονοματι κυριου ημυναμην αυτους10 Tutte le nazioni mi circondarono, e nel nome del Signore le ho sbaragliate!
11 κυκλωσαντες εκυκλωσαν με και τω ονοματι κυριου ημυναμην αυτους11 Strettamente mi circuirono, e nel nome del Signore le ho sbaragliate!
12 εκυκλωσαν με ωσει μελισσαι κηριον και εξεκαυθησαν ωσει πυρ εν ακανθαις και τω ονοματι κυριου ημυναμην αυτους12 M'attorniarono come api, divamparono come fuoco tra i pruni, e nel nome del Signore le ho sbaragliate!
13 ωσθεις ανετραπην του πεσειν και ο κυριος αντελαβετο μου13 Una spinta violenta mi fu data, perchè cadessi, e il Signore m'ha soccorso.
14 ισχυς μου και υμνησις μου ο κυριος και εγενετο μοι εις σωτηριαν14 La mia forza e il mio vanto è il Signore, ed egli è stato a me di salvezza.
15 φωνη αγαλλιασεως και σωτηριας εν σκηναις δικαιων δεξια κυριου εποιησεν δυναμιν15 Voce di giubilo e di vittoria [risuona] nelle tende de' giusti:
16 δεξια κυριου υψωσεν με δεξια κυριου εποιησεν δυναμιν16 «La destra del Signore ha fatto prodezze! La destra del Signore m'ha esaltato, la destra del Signore ha fatto prodezze!».
17 ουκ αποθανουμαι αλλα ζησομαι και εκδιηγησομαι τα εργα κυριου17 Non morrò, ma vivròe racconterò le opere del Signore.
18 παιδευων επαιδευσεν με ο κυριος και τω θανατω ου παρεδωκεν με18 M'ha punito severamente il Signore, ma alla morte non m'ha abbandonato!
19 ανοιξατε μοι πυλας δικαιοσυνης εισελθων εν αυταις εξομολογησομαι τω κυριω19 Apritemi le porte della giustizia, [perchè], entrato per esse, io celebri il Signore!
20 αυτη η πυλη του κυριου δικαιοι εισελευσονται εν αυτη20 - È questa la porta del Signore:[solo] i giusti entran per essa. -
21 εξομολογησομαι σοι οτι επηκουσας μου και εγενου μοι εις σωτηριαν21 Io ti celebrerò perchè m'hai esaudito, e sei stato di salvezza a me!
22 λιθον ον απεδοκιμασαν οι οικοδομουντες ουτος εγενηθη εις κεφαλην γωνιας22 La pietra che avevan buttato via i costruttori, è diventata testata d'angolo.
23 παρα κυριου εγενετο αυτη και εστιν θαυμαστη εν οφθαλμοις ημων23 - Per opera del Signore è avvenuto ciò, ed è una meraviglia agli occhi nostri.-
24 αυτη η ημερα ην εποιησεν ο κυριος αγαλλιασωμεθα και ευφρανθωμεν εν αυτη24 Quest'è il giorno che il Signore ha fatto: esultiamo e rallegriamoci in esso!
25 ω κυριε σωσον δη ω κυριε ευοδωσον δη25 O Signore, concedi salvezza, o Signore, [concedi] prosperità.
26 ευλογημενος ο ερχομενος εν ονοματι κυριου ευλογηκαμεν υμας εξ οικου κυριου26 - Benedetto colui che viene nel nome del Signore, vi benediciamo dalla casa del Signore. -
27 θεος κυριος και επεφανεν ημιν συστησασθε εορτην εν τοις πυκαζουσιν εως των κερατων του θυσιαστηριου27 Il Signore è Dio e c'illumina. Festeggiate il solenne giorno con folti ramisino agli angoli dell'altare!
28 θεος μου ει συ και εξομολογησομαι σοι θεος μου ει συ και υψωσω σε εξομολογησομαι σοι οτι επηκουσας μου και εγενου μοι εις σωτηριαν28 Il mio Dio se' tu, e ti celebrerò, il mio Dio se' tu, e t'esalterò. Ti celebrerò perchè m'hai esauditoe sei stato di salvezza a me!
29 εξομολογεισθε τω κυριω οτι αγαθος οτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου29 Celebrate il Signore perch'egli è buono, perchè in eterno è la sua grazia!