Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Proverbi 31


font
BIBBIA CEI 1974LA SACRA BIBBIA
1 Parole di Lemuèl, re di Massa, che sua madre gli insegnò.
1 Parole di Lemuèl, re di Massa, insegnategli da sua madre.
2 E che, figlio mio! E che, figlio delle mie viscere!
E che, figlio dei miei voti!
2 E che, figlio mio! E che, figlio del mio seno! E che, figlio dei miei voti!
3 Non dare il tuo vigore alle donne,
né i tuoi costumi a quelle che corrompono i re.
3 Non concedere alle donne il tuo vigore, i tuoi fianchi a quelle che rovinano i sovrani!
4 Non conviene ai re, Lemuèl,
non conviene ai re bere il vino,
né ai principi bramare bevande inebrianti,
4 Non conviene ai re, o Lemuèl, non conviene ai re bere vino, né ai prìncipi desiderar liquori,
5 per paura che, bevendo, dimentichino i loro decreti
e tradiscano il diritto di tutti gli afflitti.
5 ché bevendo scordi ciò che ha decretato e àlteri il diritto a tutti gli infelici!
6 Date bevande inebrianti a chi sta per perire
e il vino a chi ha l'amarezza nel cuore.
6 Date bevande forti a chi sta per morire e vino a chi è nell'amarezza.
7 Beva e dimentichi la sua povertà
e non si ricordi più delle sue pene.
7 Beva per dimenticar la sua miseria, e non ricordarsi più della sua pena.
8 Apri la bocca in favore del muto
in difesa di tutti gli sventurati.
8 Apri la bocca tua per chi è muto, per la causa di tutti i derelitti!
9 Apri la bocca e giudica con equità
e rendi giustizia all'infelice e al povero.

9 Apri la bocca tua, giudica con giustizia, rendi giustizia all'infelice e al povero!
10 (Alef) Una donna perfetta chi potrà trovarla?
Ben superiore alle perle è il suo valore.
10 Una donna efficiente chi la trova? E' superiore alle perle il suo valore.
11 (Bet) In lei confida il cuore del marito
e non verrà a mancargli il profitto.
11 Confida in lei il cuore di suo marito, che ne ricaverà sempre un vantaggio.
12 (Ghimel) Essa gli dà felicità e non dispiacere
per tutti i giorni della sua vita.
12 Gli procura ciò che è bene, non il male, per tutti i giorni della sua vita.
13 (Dalet) Si procura lana e lino
e li lavora volentieri con le mani.
13 Si interessa della lana e del lino, sta sempre occupata con le mani.
14 (He) Ella è simile alle navi di un mercante,
fa venire da lontano le provviste.
14 E' come le navi d'un mercante, che fa venir da lontano il suo pane.
15 (Vau) Si alza quando ancora è notte
e prepara il cibo alla sua famiglia
e dà ordini alle sue domestiche.
15 S'alza quando è ancora buio, per distribuire il vitto ai suoi domestici e dare ordini alle sue domestiche.
16 (Zain) Pensa ad un campo e lo compra
e con il frutto delle sue mani pianta una vigna.
16 Mette l'occhio su un campo e l'acquista; col frutto delle sue mani pianta una vigna.
17 (Het) Si cinge con energia i fianchi
e spiega la forza delle sue braccia.
17 Stringe forte i propri fianchi, irrobustisce le sue braccia.
18 (Tet) È soddisfatta, perché il suo traffico va bene,
neppure di notte si spegne la sua lucerna.
18 Sperimenta l'utilità del suo lavoro, non si spegne di notte la sua lampada.
19 (Iod) Stende la sua mano alla conocchia
e mena il fuso con le dita.
19 Le sue mani ella mette alla conocchia, le sue dita si occupan del fuso.
20 (Caf) Apre le sue mani al misero,
stende la mano al povero.
20 Tende le sue mani verso il povero e le sue dita stende all'infelice.
21 (Lamed) Non teme la neve per la sua famiglia,
perché tutti i suoi di casa hanno doppia veste.
21 Non teme la neve per i familiari, perché i domestici hanno doppia veste.
22 (Mem) Si fa delle coperte,
di lino e di porpora sono le sue vesti.
22 S'è procurata bei tappeti, bisso e porpora sono le sue vesti.
23 (Nun) Suo marito è stimato alle porte della città
dove siede con gli anziani del paese.
23 E' stimato alla porta suo marito, quando siede con gli anziani del paese.
24 (Samech) Confeziona tele di lino e le vende
e fornisce cinture al mercante.
24 Tesse drappi di lino e li rivende, una cintura vende al commerciante.
25 (Ain) Forza e decoro sono il suo vestito
e se la ride dell'avvenire.
25 Forza e prestanza sono il suo vestito, guarda sicura al tempo avvenire.
26 (Pe) Apre la bocca con saggezza
e sulla sua lingua c'è dottrina di bontà.
26 La sua bocca apre con saggezza, un insegnamento fedele è sopra la sua lingua.
27 (Sade) Sorveglia l'andamento della casa;
il pane che mangia non è frutto di pigrizia.
27 Sorveglia il va e vieni della casa, non mangia il pane della sua pigrizia.
28 (Kof) I suoi figli sorgono a proclamarla beata
e suo marito a farne l'elogio:
28 Si levano i suoi figli, si felicitano con lei, suo marito tesse il suo elogio:
29 (Res) "Molte figlie hanno compiuto cose eccellenti,
ma tu le hai superate tutte!".
29 Molte donne sono state efficienti, ma tu le sorpassi tutte quante.
30 (Sin) Fallace è la grazia e vana è la bellezza,
ma la donna che teme Dio è da lodare.
30 Falsa è la grazia, vana la bellezza! La donna saggia, quella va lodata!
31 (Tau) Datele del frutto delle sue mani
e le sue stesse opere la lodino alle porte della città.
31 Datele il frutto delle proprie mani, la lodino alle porte le sue opere!