SCRUTATIO

Domenica, 3 maggio 2026 - Sant´ Atanasio ( Letture di oggi)

Levitico 2


font
Sacra Bibbia GarofaloDOUAI-RHEIMS
1 «‘“ Se qualcuno offrirà a Jahve un’offerta di oblazione, la sua offerta sarà di fior di farina; verserà olio su di essa e metterà sopra dell’incenso.1 When any one shall offer an oblation of sacrifice to the Lord, his offering shall be of fine flour, and he shall pour oil upon it, and put frankincense,
2 La porterà ai figli di Aronne, i sacerdoti; prenderà da essa un pugno di fior di farina e di olio con l’incenso, che il sacerdote farà poi salire in fumo sull’altare come rievocazione: è un sacrificio di fuoco dal profumo soave per Jahve.2 And shall bring it to the sons of Aaron the priests: and one of them shall take a handful of the flour and oil, and all the frankincense, and shall put it a memorial upon the altar for a most sweet savour to the Lord.
3 Il resto dell’offerta di oblazione sarà per Aronne e per i suoi figli, parte santissima dei sacrifici di fuoco per Jahve.3 And the remnant of the sacrifice shall be Aaron's, and his sons', holy of holies of the offerings of the Lord.
4 Quando offrirai un’offerta di oblazione cottanel forno, sarà di fior di farina e focacce non lievitate intrise nell’olio oppure schiacciate non lievitate spalmate di olio.4 But when thou offerest a sacrifice baked in the oven of flour, to wit, loaves without leaven, tempered with oil, and unleavened wafers, anointed with oil:
5 Se la tua offerta è un’oblazione cotta sulla teglia, sarà di fior di farina non lievitata, intrisa nell’olio;5 If thy oblation be from the fryingpan, of flour tempered with oil, and without leaven,
6 la farai a pezzi e verserai olio sopra: è un’oblazione.6 Thou shalt divide it into little pieces, and shalt pour oil upon it.
7 Se la tua offerta è un’oblazione cotta in un recipiente, sarà di fior di farina con olio;7 And if the sacrifice be from the gridiron, in like manner the flour shall be tempered with oil:
8 porterai a Jahve l’oblazione così preparata e la presenterai al sacerdote che l’avvicinerà all’altare;8 And when thou offerest it to the Lord, thou shalt deliver it to the hands of the priest.
9 il sacerdote preleverà dall’oblazione la rievocazione che manderà in fumo sull’altare: sacrificio di fuoco dal profumo soave per Jahve.9 And when he hath offered it, he shall take a memorial out of the sacrifice, and burn it upon the altar for a sweet savour to the Lord.
10 Il resto dell’oblazione sarà per Aronne e per i suoi figli, parte santissima dei sacrifici di fuoco per Jahve.10 And whatsoever is left, shall be Aaron's, and his sons', holy of holies of the offerings of the Lord.
11 Nessuna delle oblazioni che offrirete a Jahve sarà preparata con fermento: poichè non farete salire in fumo nè fermento nè miele come sacrificio di fuoco per Jahve;11 Every oblation that is offered to the Lord shall be made without leaven, neither shall any leaven or honey be burnt in the sacrifice to the Lord.
12 li potrete presentare a Jahve quale offerta di primizie, ma non saliranno sull’altare in profumo soave.12 You shall offer only the firstfruits of them and gifts: but they shall not be put upon the altar, for a savour of sweetness,
13 Condirai con sale ogni offerta della tua oblazione e dalla tua oblazione non lascerai mancare il sale dell’alleanza del tuo Dio; sopra ogni tua offerta offrirai sale.13 Whatsoever sacrifice thou offerest, thou shalt season it with salt, neither shalt thou take away the salt of the covenant of thy God from thy sacrifice. In all thy oblations thou shalt offer salt.
14 Se offrirai a Jahve un’oblazione di primizie, offrirai spighe di grano fresche o abbrustolite sul fuoco come oblazione delle tue primizie;14 But if thou offer a gift of the firstfruits of thy corn to the Lord, of the ears yet green, thou shalt dry it at the fire, and break it small like meal, and so shalt thou offer thy firstfruits to the Lord,
15 vi aggiungerai olio e porrai incenso sopra: è un’oblazione.15 Pouring oil upon it and putting on frankincense, because it is the oblation of the Lord.
16 Il sacerdote manderà in fumo la rievocazione, e cioè parte dei chicchi, parte dell’olio e tutto l’incenso; è un sacrificio di fuoco per Jahve ” ».16 Whereof the priest shall burn for a memorial of the gift, part of the corn broken small and of the oil, and all the frankincense.