SCRUTATIO

Giovedi, 2 luglio 2026 - Preziosissimo Sangue di Gesù ( Letture di oggi)

Sapienza 11


font
Sacra Bibbia GarofaloEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Essa fa prosperare le loro azioni per mezzo di un profeta santo:1 Ella hizo prosperar sus empresas gracias a un santo profeta.
2 penetrarono in un deserto inospitale, fissando le loro tende in luoghi invalicabili;2 Ellos atravesaron un desierto inhabitable y levantaron sus carpas en lugares intransitados;
3 resistettero ai nemici e respinsero gli avversari;3 enfrentaron a sus enemigos y rechazaron a sus adversarios.
4 soffrirono la sete e ti invocarono, e, per loro, scaturì l’acqua da una rupe a picco, il refrigerio alla sete, da una dura pietra.4 Cuando estaban sedientos, te invocaron, y una roca escarpada les dio agua, una dura piedra les calmó la sed.
5 Ora, le cose, che furono di castigo ai loro nemici, furono loro di beneficio quando ebbero bisogno.5 Así, lo mismo que sirvió de castigo a sus enemigos fue para ellos un beneficio en sus dificultades.
6 Non già la fonte perenne di un fiume che si intorbidò di sangue puruleento6 En lugar de la vertiente perenne de un río, enturbiado por una mezcla de sangre y barro,
7 in pena del decreto di infanticidio; ma desti loro, fuori di ogni speranza, abbondanti acque.7 como castigo por un decreto infanticida, les diste, contra toda esperanza, un agua abundante,
8 E mostravi, nella sete di allora, come punivi gli avversari!8 mostrándoles por la sed que soportaron entonces cómo habías castigado a sus adversarios.
9 Essi, infatti, nella prova che allora subivano sebbene corretti con clemenza capirono come gli empi dovettero soffrire sotto un giudizio adirato.9 Por la prueba a que fueron sometidos, aunque eran corregidos con misericordia, comprendieron los tormentos que soportaban los impíos, al ser juzgados con ira.
10 Tu, infatti, provavi gli uni come padre che richiama ma vagliavi gli altri, come re severo che condanna.10 Porque a ellos los probaste como un padre que reprende, pero a los otros los sentenciaste como un rey implacable que condena.
11 Costoro, vicini o lontani, erano ugualmente tormentati:11 Y tanto lejos como cerca de los tuyos, estaban igualmente atribulados,
12 difatti li prese un doppio dolore e un’angustia per i ricordi del passato,12 ya que una doble tristeza se apoderó de ellos y gimieron al recordar el pasado:
13 quando udirono che le proprie pene, riuscivano di beneficio a quelli, e vi videro la mano del Signore.13 cuando comprendieron que lo que a ellos los castigaba había sido un beneficio para los otros, sintieron la mano del Señor.
14 Di colui che infatti, prima, rigettato ed esposto, avevano sconfessato con scherno, si meravigliarono al concludersi degli eventi: presi da una sete ben diversa da quella dei giusti.14 Al que antes habían hecho exponer al peligro, y luego rechazaron con desprecio, lo admiraron al final de los acontecimientos, admiraron al que antes habían abandonado en las aguas después de sufrir una sed muy diferente a la de los justos.
15 A causa dei pensieri sciocchi della loro empietà, per cui essi, tratti in errore, prestarono culto a rettili senza ragione e a vili bestiole,15 A causa de sus insensatos e injustos pensamientos, que los extraviaban hasta hacerles rendir culto a reptiles irracionales y a insectos despreciables, tú les enviaste como castigo una multitud de animales irracionales,
16 tu hai mandato a essi in punizione un’abbondanza di animali irragionevoli perché capissero che uno è castigato per quelle cose per cui pecca.16 para que comprendieran que uno es castigado con lo mismo que le sirve para pecar.
17 Non aveva difficoltà, infatti, la tua mano onnipotente e che aveva creato il mondo dalla materia informe, a inviar loro un gran numero di orsi o leoni feroci;17 Ya que tu mano omnipotente, aquella que creó el mundo de una materia informe bien podía enviar contra ellos una multitud de osos o de leones feroces,
18 o bestie ignote, furibonde, di nuova creazione, certo con un alito che sputava fuoco o che esalavano puzzo di fumo, o che sprizzavano dagli occhi scintille paurose:18 o fieras desconocidas creadas expresamente, llenas de furor, que exhalaran un aliento de fuego, despidieran un humo nauseabundo, o lanzaran de sus ojos terribles rayos:
19 di cui non solo l’attacco poteva sterminarli ma il semplice spavento poteva ucciderli.19 animales capaces, no sólo de destruirlos de un zarpazo, sino de hacerlos perecer con su aspecto terrorífico.
20 Anche senza questo, potevano cadere con un tuo soffio, messi in fuga dalla giustizia, e dispera dal spirito della tua potenza. Tu, però, disponi tutto, con misura, numero e peso!20 Aún sin esto, ellos podían ser derribados de un soplo, perseguidos por la Justicia, barridos por el soplo de tu poder. Pero tú lo has dispuesto todo con medida, número y peso.
21 Infatti è cosa ordinaria per te prevalere con forza: alla potenza del tuo braccio chi può resistere?21 Tu inmenso poder está siempre a tu disposición, ¿y quién puede resistir a la fuerza de tu brazo?
22 Perché tutto il mondo è davanti a te come pulviscolo sulla bilancia, e come goccia di rugiada che, prima di far luce, cade sulla terra;22 El mundo entero es delante de ti como un grano de polvo que apenas inclina la balanza, como una gota de rocío matinal que cae sobre la tierra.
23 tu hai pietà di tutti, perché puoi tutto, e dimentichi i peccati degli uomini affinché si convertano!23 Tú te compadeces de todos, porque todo lo puedes, y apartas los ojos de los pecados de los hombres para que ellos se conviertan.
24 Poiché tu ami tutti gli esseri e non detesti nulla di quanto hai fatto: certo, se tu odiassi qualche cosa, non l’avresti formata.24 Tú amas todo lo que existe y no aborreces nada de lo que has hecho, porque si hubieras odiado algo, no lo habrías creado.
25 E poi, come potrebbe durare qualche cosa, se tu non volessi?O conservarsi ciò che non è chiamato da te?25 ¿Cómo podría subsistir una cosa si tú no quisieras? ¿Cómo se conservaría si no la hubieras llamado?
26 Ma tu risparmi tutte le cose perché sono tue, o Signore, amico della vita,26 Pero tú eres indulgente con todos, ya que todo es tuyo, Señor que amas la vida,