Proverbios 29
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 El hombre que, reprendido, endurece la cerviz, será pronto deshecho y sin remedio. | 1 He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy. |
2 Cuando los justos se multiplican, el pueblo se alegra, cuando dominan los malos, el pueblo gime. | 2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn. |
3 El que ama la sabiduría, da alegría a su padre, el que anda con prostitutas, disipa su fortuna. | 3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance. |
4 El rey, con la equidad, mantiene el país, el hombre exactor lo arruina. | 4 The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it. |
5 El hombre que adula a su prójimo pone una red bajo sus pasos. | 5 A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet. |
6 En el pecado del malo hay una trampa, pero el justo se regocija y alegra. | 6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice. |
7 El justo conoce la causa de los débiles, el malo no tiene inteligencia para conocerla. | 7 The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it. |
8 Los arrogantes turban la ciudad, los sabios alejan la cólera. | 8 Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath. |
9 Cuando el sabio tiene un pleito con el necio, ya se exaspere o se ría, no logrará sosiego. | 9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest. |
10 Los hombres sanguinarios odian al intachable, los rectos van en busca de su persona. | 10 The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul. |
11 El necio da salida a toda su pasión; el sabio la reprime y apacigua. | 11 A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards. |
12 Si un jefe hace caso de las palabras mentirosas, todos sus servidores serán malos. | 12 If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked. |
13 El pobre y el opresor se encuentran, Yahveh da la luz a los ojos de ambos. | 13 The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes. |
14 El rey que juzga con verdad a los débiles, asegura su trono para siempre. | 14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever. |
15 Vara y reprensión dan sabiduría, muchacho dejado a sí mismo, avergüenza a su madre. | 15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame. |
16 Cuando se multiplican los malos, se multiplican los delitos, pero los justos contemplarán su caída. | 16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall. |
17 Corrige a tu hijo y te dejará tranquilo; y hará las delicias de tu alma. | 17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul. |
18 Cuando no hay visiones, el pueblo se relaja, pero el que guarda la ley es dichoso. | 18 Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. |
19 No se corrige a un siervo con palabras, porque aunque las entienda, no las cumple. | 19 A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer. |
20 ¿Has visto un hombre dispuesto siempre a hablar? más se puede esperar de un necio que de él. | 20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him. |
21 Si se mima a un esclavo desde niño, al final será un ingrato. | 21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length. |
22 El hombre violento provoca querellas, el hombre airado multiplica los delitos. | 22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression. |
23 El orgullo del pobre lo humillará; el humilde de espíritu obtendrá honores. | 23 A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit. |
24 El que reparte con ladrón se odia a sí mismo, oye la imprecación, pero no revela nada. | 24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not. |
25 Temblar ante los hombres es un lazo; el que confía en Yahveh está seguro. | 25 The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe. |
26 Son muchos los que buscan el favor del jefe, pero es Yahveh el que juzga a cada uno. | 26 Many seek the ruler's favour; but every man's judgment cometh from the LORD. |
27 Abominación para los justos es el hombre inicuo abominación para el malo el de recto camino. | 27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked. |