Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Proverbios 29


font
BIBLIABIBBIA CEI 1974
1 El hombre que, reprendido, endurece la cerviz,
será pronto deshecho y sin remedio.
1 L'uomo che, rimproverato, resta di dura cervice
sarà spezzato all'improvviso e senza rimedio.
2 Cuando los justos se multiplican, el pueblo se alegra,
cuando dominan los malos, el pueblo gime.
2 Quando comandano i giusti, il popolo gioisce,
quando governano gli empi, il popolo geme.
3 El que ama la sabiduría, da alegría a su padre,
el que anda con prostitutas, disipa su fortuna.
3 Chi ama la sapienza allieta il padre,
ma chi frequenta prostitute dissipa il patrimonio.
4 El rey, con la equidad, mantiene el país,
el hombre exactor lo arruina.
4 Il re con la giustizia rende prospero il paese,
l'uomo che fa esazioni eccessive lo rovina.
5 El hombre que adula a su prójimo
pone una red bajo sus pasos.
5 L'uomo che adula il suo prossimo
gli tende una rete per i suoi passi.
6 En el pecado del malo hay una trampa,
pero el justo se regocija y alegra.
6 Sotto i passi del malvagio c'è un trabocchetto,
mentre il giusto corre ed è contento.
7 El justo conoce la causa de los débiles,
el malo no tiene inteligencia para conocerla.
7 Il giusto si prende a cuore la causa dei miseri,
ma l'empio non intende ragione.
8 Los arrogantes turban la ciudad,
los sabios alejan la cólera.
8 I beffardi mettono sottosopra una città,
mentre i saggi placano la collera.
9 Cuando el sabio tiene un pleito con el necio,
ya se exaspere o se ría, no logrará sosiego.
9 Se un saggio discute con uno stolto,
si agiti o rida, non vi sarà conclusione.
10 Los hombres sanguinarios odian al intachable,
los rectos van en busca de su persona.
10 Gli uomini sanguinari odiano l'onesto,
mentre i giusti hanno cura di lui.
11 El necio da salida a toda su pasión;
el sabio la reprime y apacigua.
11 Lo stolto dà sfogo a tutto il suo malanimo,
il saggio alla fine lo sa calmare.
12 Si un jefe hace caso de las palabras mentirosas,
todos sus servidores serán malos.
12 Se un principe dà ascolto alle menzogne,
tutti i suoi ministri sono malvagi.
13 El pobre y el opresor se encuentran,
Yahveh da la luz a los ojos de ambos.
13 Il povero e l'usuraio si incontrano;
è il Signore che illumina gli occhi di tutti e due.
14 El rey que juzga con verdad a los débiles,
asegura su trono para siempre.
14 Un re che giudichi i poveri con equità
rende saldo il suo trono per sempre.
15 Vara y reprensión dan sabiduría,
muchacho dejado a sí mismo, avergüenza a su madre.
15 La verga e la correzione danno sapienza,
ma il giovane lasciato a se stesso disonora sua madre.
16 Cuando se multiplican los malos, se multiplican los delitos,
pero los justos contemplarán su caída.
16 Quando governano i malvagi, i delitti abbondano,
ma i giusti ne vedranno la rovina.
17 Corrige a tu hijo y te dejará tranquilo;
y hará las delicias de tu alma.
17 Correggi il figlio e ti farà contento
e ti procurerà consolazioni.
18 Cuando no hay visiones, el pueblo se relaja,
pero el que guarda la ley es dichoso.
18 Senza la rivelazione il popolo diventa sfrenato;
beato chi osserva la legge.
19 No se corrige a un siervo con palabras,
porque aunque las entienda, no las cumple.
19 Lo schiavo non si corregge a parole,
comprende, infatti, ma non obbedisce.
20 ¿Has visto un hombre dispuesto siempre a hablar?
más se puede esperar de un necio que de él.
20 Hai visto un uomo precipitoso nel parlare?
C'è più da sperare in uno stolto che in lui.
21 Si se mima a un esclavo desde niño,
al final será un ingrato.
21 Chi accarezza lo schiavo fin dall'infanzia,
alla fine costui diventerà insolente.
22 El hombre violento provoca querellas,
el hombre airado multiplica los delitos.
22 Un uomo collerico suscita litigi
e l'iracondo commette molte colpe.
23 El orgullo del pobre lo humillará;
el humilde de espíritu obtendrá honores.
23 L'orgoglio dell'uomo ne provoca l'umiliazione,
l'umile di cuore ottiene onori.
24 El que reparte con ladrón se odia a sí mismo,
oye la imprecación, pero no revela nada.
24 Chi è complice del ladro, odia se stesso,
egli sente l'imprecazione, ma non denuncia nulla.
25 Temblar ante los hombres es un lazo;
el que confía en Yahveh está seguro.
25 Il temere gli uomini pone in una trappola;
ma chi confida nel Signore è al sicuro.
26 Son muchos los que buscan el favor del jefe,
pero es Yahveh el que juzga a cada uno.
26 Molti ricercano il favore del principe,
ma è il Signore che giudica ognuno.
27 Abominación para los justos es el hombre inicuo
abominación para el malo el de recto camino.
27 L'iniquo è un abominio per i giusti
e gli uomini retti sono in abominio ai malvagi.