Salmos 61
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 Del maestro de coro. Para instrumentos de cuerda. De David. | 1 Unto the end, in hymns, for David. |
2 ¡Escucha, oh Dios, mi clamor, atiende a mi plegaria! | 2 Hear, O God, my supplication: be attentive to my prayer, |
3 Desde el extremo de la tierra hacia ti grito, en el desmayo de mi corazón. A la roca que se alza lejos de mí, condúceme; | 3 To thee have I cried from the ends of the earth: when my heart was in anguish, thou hast exalted me on a rock. Thou hast conducted me; |
4 pues tú eres mi refugio, torre fuerte frente al enemigo. | 4 for thou hast been my hope; a tower of strength against the face of the enemy. |
5 ¡Que sea yo siempre huésped de tu tienda, y me acoja al amparo de tus alas! Pausa. | 5 In thy tabernacle I shall dwell for ever: I shall be protected under the covert of thy wings. |
6 Porque tú, oh Dios, oyes mis votos: tú me otorgas la heredad de los que temen tu nombre. | 6 For thou, my God, hast heard my prayer: thou hast given an inheritance to them that fear thy name. |
7 A los días del rey añade días, sus años, generación tras generación. | 7 Thou wilt add days to the days of the king: his years even to generation and generation. |
8 ¡Reine por siempre ante la faz de Dios! ¡El Amor y la Verdad le guarden! | 8 He abideth for ever in the sight of God: his mercy and truth who shall search ? |
9 Entonces salmodiaré a tu nombre para siempre, día tras día cumpliré mis votos. | 9 So will I sing a psalm to thy name for ever and ever: that I may pay my vows from day to day. |