Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmos 143


font
BIBLIABIBBIA MARTINI
1 Salmo. De David.
Yahveh, escucha mi oración,
presta oído a mis súplicas,
por tu lealtad respóndeme, por tu justicia;
1 Salmo di David, contro Goliath.
Benedetto il Signore Dio mio, il quale alle mani mie insegna a combattere, e alle mie dita a trattare l'armi.
2 no entres en juicio con tu siervo,
pues no es justo ante ti ningún viviente.
2 Egli mia misericordia, e mio asilo: mia difesa, e mio liberatore: Protettor mio, e in lui ho sperato: egli è che a me soggetta il mio popolo.
3 Persigue mi alma el enemigo,
mi vida estrella contra el suelo;
me hace morar en las tinieblas,
como los que han muerto para siempre;
3 Signore, che è l'uomo, che a lui ti se' dato a conoscere, o il figliuolo dell'uomo, che tal tu ne mostri concetto?
4 se apaga en mí el aliento,
mi corazón dentro de mí enmudece.
4 L'uomo è diventato simile al nulla: i giorni di lui passan com' ombra.
5 Me acuerdo de los días de antaño,
medito en todas tus acciones,
pondero las obras de tus manos;
5 Signore, abbassa i tuoi cieli, e discendi: tocca i monti, e andranno in fumo.
6 hacia ti mis manos tiendo,
mi alma es como una tierra que tiene sed de ti.
Pausa.
6 Fa lampeggiare i tuoi folgori, e dissiperai costoro: scocca le tue saette, e li porrai in ispavento.
7 ¡Oh, pronto, respóndeme, Yahveh,
el aliento me falta;
no escondas lejos de mí tu rostro,
pues sería yo como los que bajan a la fosa!
7 Stendi la mano tua dall'alto, e salvami, e liberami dalla piena dell'acque, dalla mano de' figliuoli stranieri.
8 Haz que sienta tu amor a la mañana,
porque confío en ti;
hazme saber el camino a seguir,
porque hacia ti levanto mi alma.
8 La bocca de' quali di cose vane ragiona, e la loro destra, destra di iniquità.
9 Líbrame de mis enemigos, Yahveh
en ti me refugio;
9 O Dio, io canterò a te un cantico nuovo: inni di laude dirò a te sul saltero a dieci corde.
10 enséñame a cumplir tu voluntad,
porque tú eres mi Dios;
tu espíritu que es bueno me guíe
por una tierra llana.
10 A te, che dai salute a' regi, che liberasti Davidde tuo servo dalla spada micidiale: liberami,
11 Por tu nombre, Yahveh, dame la vida,
por tu justicia saca mi alma de la angustia;
11 E toglimi dalle mani de' figliuoli stranieri, la bocca de' quali di cose vane ragiona, e la loro destra, destra d'iniquità.
12 por tu amor aniquila a mis enemigos,
pierde a todos los que oprimen mi alma,
porque yo soy tu servidor.
12 I figliuoli de' quali sono come piante novelle nella lor giovinezza. Le loro figliuole abbigliate, e ornate da ogni lato, come l'idolo di un tempio.
13 Le loro dispense ripiene, e ridondanti per ogni lato.
14 Feconde le loro pecore escono fuori in branchi copiosi: pingui le loro vacche.
Da ruina sono esenti le loro mura, e da incursione, né lebil grido si ode nelle lor piazze.
15 Beato, hanno detto quel popolo che ha tali cose: beato il popolo, che per suo Dio ha il Signore.