Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Jó 28


font
VULGATABIBLIA
1 Habet argentum venarum suarum principia,
et auro locus est in quo conflatur.
1 Hay, sí, para la plata un venero, para el oro un lugar donde se purifica.
2 Ferrum de terra tollitur,
et lapis solutus calore in æs vertitur.
2 Se extrae del suelo el hierro, una piedra fundida se hace cobre.
3 Tempus posuit tenebris,
et universorum finem ipse considerat :
lapidem quoque caliginis et umbram mortis.
3 Se pone fin a las tinieblas, hasta el último límite se excava la piedra oscura y lóbrega.
4 Dividit torrens a populo peregrinante
eos quos oblitus est pes egentis hominis, et invios.
4 Extranjeros abren galerías de todo pie olvidadas, y oscilan, se balancean, lejos de los humanos.
5 Terra de qua oriebatur panis,
in loco suo igni subversa est.
5 Tierra de donde sale el pan, que está revuelta, abajo, por el fuego.
6 Locus sapphiri lapides ejus,
et glebæ illius aurum.
6 Lugar donde las piedras son zafiro y contienen granos de oro.
7 Semitam ignoravit avis,
nec intuitus est eam oculus vulturis.
7 Sendero que no conoce el ave de rapiña, ni el ojo del buitre lo columbra.
8 Non calcaverunt eam filii institorum,
nec pertransivit per eam leæna.
8 No lo pisaron los hijos del orgullo, el león jamás lo atravesó.
9 Ad silicem extendit manum suam :
subvertit a radicibus montes.
9 Aplica el hombre al pedernal su mano, descuaja las montañas de raíz.
10 In petris rivos excidit,
et omne pretiosum vidit oculus ejus.
10 Abre canales en las rocas, ojo avizor a todo lo precioso.
11 Profunda quoque fluviorum scrutatus est,
et abscondita in lucem produxit.
11 Explora las fuentes de los ríos, y saca a luz lo oculto.
12 Sapientia vero ubi invenitur ?
et quis est locus intelligentiæ ?
12 Mas la Sabiduría, ¿de dónde viene? ¿cuál es la sede de la Inteligencia?
13 Nescit homo pretium ejus,
nec invenitur in terra suaviter viventium.
13 Ignora el hombre su sendero, no se le encuentra en la tierra de los vivos.
14 Abyssus dicit : Non est in me,
et mare loquitur : Non est mecum.
14 Dice el Abismo: «No está en mí», y el Mar: «No está conmigo.»
15 Non dabitur aurum obrizum pro ea,
nec appendetur argentum in commutatione ejus.
15 No se puede dar por ella oro fino, ni comprarla a precio de plata,
16 Non conferetur tinctis Indiæ coloribus,
nec lapidi sardonycho pretiosissimo vel sapphiro.
16 ni evaluarla con el oro de Ofir, el ágata preciosa o el zafiro.
17 Non adæquabitur ei aurum vel vitrum,
nec commutabuntur pro ea vasa auri.
17 No la igualan el oro ni el vidrio, ni se puede cambiar por vaso de oro puro.
18 Excelsa et eminentia non memorabuntur comparatione ejus :
trahitur autem sapientia de occultis.
18 Corales y cristal ni mencionarlos, mejor es pescar Sabiduría que perlas.
19 Non adæquabitur ei topazius de Æthiopia,
nec tincturæ mundissimæ componetur.
19 No la iguala el topacio de Kus, ni con oro puro puede evaluarse.
20 Unde ergo sapientia venit ?
et quis est locus intelligentiæ ?
20 Mas la Sabiduría, ¿de dónde viene? ¿cuál es la sede de la Inteligencia?
21 Abscondita est ab oculis omnium viventium :
volucres quoque cæli latet.
21 Ocúltase a los ojos de todo ser viviente, se hurta a los pájaros del cielo.
22 Perditio et mors dixerunt :
Auribus nostris audivimus famam ejus.
22 La Perdición y la Muerte dicen: «De oídas sabemos su renombre.»
23 Deus intelligit viam ejus,
et ipse novit locum illius.
23 Sólo Dios su camino ha distinguido, sólo él conoce su lugar.
24 Ipse enim fines mundi intuetur,
et omnia quæ sub cælo sunt respicit.
24 (Porque él otea hasta los confines de la tierra, y ve cuanto hay bajo los cielos.)
25 Qui fecit ventis pondus,
et aquas appendit in mensura.
25 Cuando dio peso al viento y aforó las aguas con un módulo,
26 Quando ponebat pluviis legem,
et viam procellis sonantibus :
26 cuando a la lluvia impuso ley y un camino a los giros de los truenos,
27 tunc vidit illam et enarravit,
et præparavit, et investigavit.
27 entonces la vio y le puso precio, la estableció y la escudriñó.
28 Et dixit homini : Ecce timor Domini, ipsa est sapientia ;
et recedere a malo, intelligentia.
28 Y dijo al hombre: «Mira, el temor del Señor es la Sabiduría, huir del mal, la Inteligencia.»