1 Fratres, et si praeoccupatus fuerit homo in aliquo delicto, vos, quispiritales estis, huiusmodi instruite in spiritu lenitatis, considerans teipsum,ne et tu tenteris. | 1 אחי גם כי יתפש איש מכם בעברה אתם אנשי הרוח תקימהו ברוח ענוה והשמר לנפשך פן תבא לידי נסיון גם אתה |
2 Alter alterius onera portate et sic adimplebitis legemChristi. | 2 שאו איש את משא רעהו בזאת תמלאו את תורת המשיח |
3 Nam si quis existimat se aliquid esse, cum sit nihil, ipse seseducit; | 3 כי החשב את עצמו להיות מה ואיננו מאומה את נפשו הוא מרמה |
4 opus autem suum probet unusquisque et sic in semetipso tantumgloriationem habebit et non in altero. | 4 אבל יבחן כל איש את מעשהו ואז לו לבדו תהיה תהלתו ולא לנגד אחר |
5 Unusquisque enim onus suum portabit.
| 5 כי כל איש את משאו ישא |
6 Communicet autem is, qui catechizatur verbum, ei qui se catechizat, in omnibusbonis. | 6 המלמד בדבר יחלק מכל טובו למלמדהו |
7 Nolite errare: Deus non irridetur. Quae enim seminaverit homo, haec etmetet; | 7 אל תתעו לא יתן אלהים להתל בו כי מה שזרע האדם אתו יקצר |
8 quoniam, qui seminat in carne sua, de carne metet corruptionem; quiautem seminat in Spiritu, de Spiritu metet vitam aeternam. | 8 הזרע בבשרו יקצר כליון משברו והזרע ברוח יקצר מן הרוח חיי עולם |
9 Bonum autemfacientes infatigabiles, tempore enim suo metemus non deficientes. | 9 ואנחנו בעשות הטוב אל נחת כי נקצר בעתו אם לא נרפה |
10 Ergo dumtempus habemus, operemur bonum ad omnes, maxime autem ad domesticos fidei.
| 10 לכן כאשר העת בידנו נעשה נא את הטוב עם כל אדם וביותר עם בני אמונתנו |
11 Videte qualibus litteris scripsi vobis mea manu. | 11 ראו נא מה גדול המכתב אשר כתבתי אליכם בידי |
12 Quicumque volunt placerein carne, hi cogunt vos circumcidi, tantum ut crucis Christi persecutionem nonpatiantur; | 12 החפצים להתהדר בבשר מכריחים אתכם להמול רק למען לא ירדפו על צלב המשיח |
13 neque enim, qui circumciduntur, legem custodiunt, sed volunt voscircumcidi, ut in carne vestra glorientur. | 13 כי גם הם הנמולים אינם שמרים את התורה אלא רצונם שתמולו למען יתהללו בבשרכם |
14 Mihi autem absit gloriari, nisi incruce Domini nostri Iesu Christi, per quem mihi mundus crucifixus est, et egomundo. | 14 ואנכי חלילה מהתהלל זולתי בצלב אדנינו ישוע המשיח אשר בו העולם נצלב לי ואני נצלב לעולם |
15 Neque enim circumcisio aliquid est neque praeputium sed nova creatura. | 15 כי במשיח ישוע גם המילה גם הערלה אינן נחשבות כי אם בריאה חדשה |
16 Et quicumque hanc regulam secuti fuerint, pax super illos et misericordia etsuper Israel Dei.
| 16 וכל המהלכים כפי השורה הזאת שלום ורחמים עליהם ועל ישראל אשר לאלהים |
17 De cetero nemo mihi molestus sit; ego enim stigmata Iesu in super corpore meoporto.
| 17 מעתה איש אל ילאני עוד כי את חבורות האדון ישוע אני נשא בגויתי |
18 Gratia Domini nostri Iesu Christi cum spiritu vestro, fratres. Amen. | 18 חסד ישוע המשיח אדנינו יהי עם רוחכם אחי אמן |