Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 12


font
MODERN HEBREW BIBLEKING JAMES BIBLE
1 אהב מוסר אהב דעת ושנא תוכחת בער1 Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.
2 טוב יפיק רצון מיהוה ואיש מזמות ירשיע2 A good man obtaineth favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.
3 לא יכון אדם ברשע ושרש צדיקים בל ימוט3 A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.
4 אשת חיל עטרת בעלה וכרקב בעצמותיו מבישה4 A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.
5 מחשבות צדיקים משפט תחבלות רשעים מרמה5 The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.
6 דברי רשעים ארב דם ופי ישרים יצילם6 The words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.
7 הפוך רשעים ואינם ובית צדיקים יעמד7 The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand.
8 לפי שכלו יהלל איש ונעוה לב יהיה לבוז8 A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.
9 טוב נקלה ועבד לו ממתכבד וחסר לחם9 He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.
10 יודע צדיק נפש בהמתו ורחמי רשעים אכזרי10 A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.
11 עבד אדמתו ישבע לחם ומרדף ריקים חסר לב11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.
12 חמד רשע מצוד רעים ושרש צדיקים יתן12 The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.
13 בפשע שפתים מוקש רע ויצא מצרה צדיק13 The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.
14 מפרי פי איש ישבע טוב וגמול ידי אדם ישוב לו14 A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.
15 דרך אויל ישר בעיניו ושמע לעצה חכם15 The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.
16 אויל ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום16 A fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.
17 יפיח אמונה יגיד צדק ועד שקרים מרמה17 He that speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false witness deceit.
18 יש בוטה כמדקרות חרב ולשון חכמים מרפא18 There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.
19 שפת אמת תכון לעד ועד ארגיעה לשון שקר19 The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment.
20 מרמה בלב חרשי רע וליעצי שלום שמחה20 Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellers of peace is joy.
21 לא יאנה לצדיק כל און ורשעים מלאו רע21 There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
22 תועבת יהוה שפתי שקר ועשי אמונה רצונו22 Lying lips are abomination to the LORD: but they that deal truly are his delight.
23 אדם ערום כסה דעת ולב כסילים יקרא אולת23 A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.
24 יד חרוצים תמשול ורמיה תהיה למס24 The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.
25 דאגה בלב איש ישחנה ודבר טוב ישמחנה25 Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.
26 יתר מרעהו צדיק ודרך רשעים תתעם26 The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.
27 לא יחרך רמיה צידו והון אדם יקר חרוץ27 The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.
28 בארח צדקה חיים ודרך נתיבה אל מות28 In the way of righteousness is life; and in the pathway thereof there is no death.