Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Giudici 10


font
BIBBIA TINTORIEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Dopo Abimelec sorse, come capo in Israele, Tola, figlio di Fua, zio paterno di Abimelec, della tribù d'Issacar. Egli abitò in Samir del monte Efraim,1 Después de Abimélec, surgió Tolá, hijo de Puá, hijo de Dodó, para salvar a Israel. Era de Isacar, pero vivía en Samir, en la montaña de Efraím.
2 e giudicò Israele per ventitré anni. Quando morì fu sepolto in Samir.2 El juzgó a Israel durante veintitrés años. Cuando murió, fue sepultado en Samir.
3 A Tola successe lair Galaadita che giudicò Israele per ventidue anni.3 Después de él, surgió Iaír, de Galaad. /El Juzgó a Israel durante veintidós años.
4 Egli ebbe trenta figli, che cavalcavano trenta asinelli ed eran principi di trenta città nel paese di Galaad, le quali dal nome di lui furon chiamate Havot Iair, cioè città di lair, fino ad oggi.4 Tenía treinta hijos, que iban montados en treinta asnos y tenían treinta ciudades. Estas últimas se llaman todavía hoy los Poblados de Iaír, y se encuentran en el territorio de Galaad.
5 Iair, quando morì, fu sepolto nel luogo detto Camon.5 Cuando murió Iaír, lo sepultaron en Camón.
6 I figli d'Israele, aggiungendo nuovi peccati ai vecchi, fecero il male nel cospetto del Signore, e servirono agli idoli, ai Baalim, ad Astarot, agli dèi della Siria, di Sidone, di Moab, dei figli di Ammon e dei Filistei, abbandonando il Signore e non servendolo più.6 Los israelitas volvieron a hacer lo que es malo a los ojos del Señor, sirviendo a los Baales y a las Astartés, a los dioses de Aram, de Sidón y de Moab, y a los dioses de los amonitas y de los filisteos. Así abandonaron al Señor y dejaron de servirlo
7 Per questo, adirato contro di loro, il Signore li diede in potere dei Filistei e dei figli d'Ammon.7 Entonces la ira del Señor se encendió contra Israel, y él los entregó en manos de los filisteos y de los amonitas.
8 Tutti quelli che abitavano di là dal Giordano, nel paese degli Amorrei che è in Galaad, furori vessati e oppressi crudelmente per diciotto anni;8 A partir de ese momento, los amonitas oprimieron duramente a los israelitas que vivían al otro lado del Jordán, en el país de los amorreos de Galaad. La opresión duró dieciocho años.
9 avendo poi i figli d'Ammon passato il Giordano e devastato Giuda, Beniamino ed Efraim, Israele fu in grandi strettezze.9 Además, los amonitas cruzaron el Jordán para atacar también a Judá, a Benjamín y a la casa de Efraím. Israel se encontró así en un grave aprieto.
10 Allora, gridando al Signore, dissero: « Abbiamo peccato contro di te, abbandonando il Signore Dio nostro per servire ai Baalim! »10 Entonces los israelitas clamaron al Señor, diciendo: «Hemos pecado contra ti, nuestro Dios, porque te hemos abandonado para servir a los Baales».
11 Il Signore disse loro: « Quando gli Egiziani, gli Amorrei, i figli d'Ammon, i Filistei,11 Y el Señor dijo a los israelitas: «Cuando los oprimieron los egipcios, los amorreos, los amonitas, los filisteos,
12 e i Sidoni e anche Amalec e Canaan vi oppressero e voi gridaste a me, non vi liberai forse dalle loro mani?12 los sidonios, los amalecitas y los madianitas, ustedes clamaron hacia mí, y yo los salvé de su poder.
13 Ma voi mi abbandonaste per servire a dèi stranieri, e quindi non vi libererò più.13 A pesar de eso, ustedes me abandonaron y sirvieron a otros dioses. Por eso, no volverá a salvarlos.
14 Andate a raccomandarvi agli dèi che avete eletti: essi vi liberino nel tempo delle angustie! »14 Vayan a invocar a los dioses que ustedes se han elegido: que ellos los salven en el momento del peligro».
15 E i figli d'Israele risposero al Signore: « Noi abbiamo peccato: trattaci come vuoi; ma ora liberaci! »15 Los israelitas respondieron al Señor: «Hemos pecado. Trátanos como quieras, pero por favor, sálvanos en este día».
16 Dicendo queste cose gettarono oltre i loro confini gli idoli degli dèi stranieri e servirono al Signore Dio, il quale ebbe compassione delie loro miserie.16 Ellos hicieron desaparecer a los dioses extraños y sirvieron al Señor. Y el Señor no pudo soportar por más tiempo el sufrimiento de Israel.
17 Avendo i figli d'Ammon con alte grida piantate le tende in Galaad, i figli d'Israele si adunarono contro di loro e posero il campo in Masfa.17 Los amonitas se concentraron y fueron a acampar en Galaad. También se reunieron los israelitas y pusieron su campamento en Mispá.
18 Or i principi di Galaad si dissero l'uno all'altro: « Il primo di noi che comincerà a combattere contro i figli d'Ammon sarà capo del popolo di Galaad ».18 Entonces el pueblo y los jefes de Galaad se dijeron unos a otros: «¿Quién es el hombre que dirigirá el combate contra los amonitas? El quedará al frente de todos los habitantes de Galaad».