Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Cantico 7


font
BIBBIA CEI 2008NEW AMERICAN BIBLE
1 Vòltati, vòltati, Sulammita,
vòltati, vòltati: vogliamo ammirarti.
Che cosa volete ammirare nella Sulammita
durante la danza a due cori?
1 Turn, turn, O Shulammite,
2 Come sono belli i tuoi piedi
nei sandali, figlia di principe!
Le curve dei tuoi fianchi sono come monili,
opera di mani d’artista.
2 How beautiful are your feet in sandals,
3 Il tuo ombelico è una coppa rotonda
che non manca mai di vino aromatico.
Il tuo ventre è un covone di grano,
circondato da gigli.
3 Your navel is a round bowl
4 I tuoi seni sono come due cerbiatti,
gemelli di una gazzella.
4 Your breasts are like twin fawns,
5 Il tuo collo come una torre d’avorio,
i tuoi occhi come le piscine di Chesbon
presso la porta di Bat-Rabbìm,
il tuo naso come la torre del Libano
che guarda verso Damasco.
5 Your neck is like a tower of ivory.
6 Il tuo capo si erge su di te come il Carmelo
e la chioma del tuo capo è come porpora;
un re è tutto preso dalle tue trecce.
6 You head rises like Carmel;
7 Quanto sei bella e quanto sei graziosa,
o amore, piena di delizie!
7 How beautiful you are, how pleasing,
8 La tua statura è slanciata come una palma
e i tuoi seni sembrano grappoli.
8 Your very figure is like a palm tree,
9 Ho detto: «Salirò sulla palma,
coglierò i grappoli di datteri».
Siano per me i tuoi seni come grappoli d’uva
e il tuo respiro come profumo di mele.
9 I said: I will climb the palm tree,
10 Il tuo palato è come vino squisito,
che scorre morbidamente verso di me
e fluisce sulle labbra e sui denti!
10 And your mouth like an excellent wine-
11 Io sono del mio amato
e il suo desiderio è verso di me.
11 I belong to my lover
12 Vieni, amato mio, andiamo nei campi,
passiamo la notte nei villaggi.
12 Come, my lover, let us go forth to the fields
13 Di buon mattino andremo nelle vigne;
vedremo se germoglia la vite,
se le gemme si schiudono,
se fioriscono i melograni:
là ti darò il mio amore!
13 Let us go early to the vineyards, and see
14 Le mandragore mandano profumo;
alle nostre porte c’è ogni specie di frutti squisiti,
freschi e secchi:
amato mio, li ho conservati per te.
14 The mandrakes give forth fragrance,