Sapienza 3
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | LA SACRA BIBBIA |
---|---|
1 Le anime dei giusti, invece, sono nelle mani di Dio, nessun tormento le toccherà. | 1 Le anime dei giusti, invece, sono nelle mani di Dio e nessun tormento le toccherà. |
2 Agli occhi degli stolti parve che morissero; la loro fine fu ritenuta una sciagura, | 2 Agli occhi degli stolti parve che morissero, una disgrazia fu considerata la loro dipartita, |
3 la loro partenza da noi una rovina, ma essi sono nella pace. | 3 e il loro viaggio lontano da noi una rovina, ma essi sono nella pace. |
4 Anche se agli occhi degli uomini subiscono castighi, la loro speranza è piena di immortalità. | 4 Anche se agli occhi degli uomini sono dei castigati, la loro speranza è piena d'immortalità. |
5 Per una breve pena riceveranno grandi benefici, perché Dio li ha provati e li ha trovati degni di sé: | 5 Dopo un breve soffrire, saranno largamente beneficati, perché li ha provati e li ha trovati degni di sé; |
6 li ha saggiati come oro nel crogiuolo e li ha graditi come un olocausto. | 6 li ha saggiati come oro nel crogiolo e li ha graditi come un sacrificio perfetto. |
7 Nel giorno del loro giudizio risplenderanno; come scintille nella stoppia, correranno qua e là. | 7 Nel tempo della loro visita risplenderanno e come scintille nella paglia scorreranno. |
8 Governeranno le nazioni, avranno potere sui popoli e il Signore regnerà per sempre su di loro. | 8 Governeranno le nazioni e avranno potere sui popoli e il Signore sarà loro re per sempre. |
9 Quanti confidano in lui comprenderanno la verità; coloro che gli sono fedeli vivranno presso di lui nell'amore, perché grazia e misericordia sono riservate ai suoi eletti. | 9 Quanti confidano in lui comprenderanno la verità e i fedeli dimoreranno presso di lui nell'amore, perché grazia e misericordia sono per i suoi eletti. |
10 Ma gli empi per i loro pensieri riceveranno il castigo, essi che han disprezzato il giusto e si son ribellati al Signore. | 10 Gli empi, invece, secondo i loro progetti, riceveranno il castigo, essi che non si sono presi cura del giusto e si sono allontanati dal Signore. |
11 Chi disprezza la sapienza e la disciplina è infelice. Vana la loro speranza e le loro fatiche senza frutto, inutili le opere loro. | 11 Chi disprezza la sapienza e l'educazione è infelice, vana la loro speranza, inutili le fatiche e senza profitto le loro opere. |
12 Le loro mogli sono insensate, cattivi i loro figli, maledetta la loro progenie. | 12 Le loro mogli sono stolte, cattivi i loro figli, maledetta la loro discendenza. |
13 Beata la sterile non contaminata, la quale non ha conosciuto un letto peccaminoso; avrà il suo frutto alla rassegna delle anime. | 13 Beata la sterile non contaminata, che non ha conosciuto unione nel peccato, perché avrà il frutto nella visita delle anime. |
14 Anche l'eunuco, la cui mano non ha commesso iniquità e che non ha pensato cose malvage contro il Signore, riceverà una grazia speciale per la sua fedeltà, una parte più desiderabile nel tempio del Signore; | 14 Beato anche l'eunuco, che non ha operato misfatti con le mani e non ha rivolto pensieri malvagi contro il Signore; a lui infatti per la fedeltà sarà data una grazia speciale e una sorte graditissima nel tempio del Signore. |
15 poiché il frutto delle opere buone è glorioso e imperitura la radice della saggezza. | 15 Poiché glorioso è il frutto delle buone fatiche e imperitura la radice dell'intelligenza. |
16 I figli di adulteri non giungeranno a maturità; la discendenza di un'unione illegittima sarà sterminata. | 16 Ma i figli degli adulteri resteranno imperfetti e il seme di un'unione illegale sarà sterminato. |
17 Anche se avranno lunga vita, non saran contati per niente, e, infine, la loro vecchiaia sarà senza onore. | 17 Anche se avranno lunga vita, come cosa da nulla saranno considerati, e all'ultimo la loro vecchiaia sarà senza onore. |
18 Se poi moriranno presto, non avranno speranza né consolazione nel giorno del giudizio, | 18 Se poi moriranno presto, non avranno speranza, né conforto nel giorno del giudizio, |
19 poiché di una stirpe iniqua è terribile il destino. | 19 poiché triste è la fine di una generazione ingiusta. |