SCRUTATIO

Venerdi, 17 luglio 2026 - San Alessio ( Letture di oggi)

Proverbi 25


font
Sacra Bibbia GarofaloPeshitta
1 Anche questi sono proverbi di Salomone, che gli uomini di Ezechia, re di Giuda, hanno raccolto.1 ܐܦ ܗ̈ܠܝܢ ܡ̈ܬܠܘܗܝ ܕܫܠܝܡܘܢ ܥܡ̈ܝܩܐ ܕܟܬܒܘ ܪ̈ܚܡܘܗܝ ܕܚܙܩܝܐ ܡܠܟܐ ܕܝܗܘܕܐ
2 È gloria di Dio nascondere le cose, ma è gloria del re investigarle.2 ܬܫܒܘܚܬܗ ܕܐܠܗܐ ܡ̇ܢ ܕܡܛܫܐ ܡܠܬܐ ܘܬܫܒܘܚܬܗ ܕܡܠܟܐ ܡ̇ܢ ܕܒܨܐ ܡܠܬܐ
3 né l’altezza del cielo né la profondità della terra né il cuore dei re si possono investigare.3 ܫܡܝܐ ܪ̈ܡܝܢ ܘܐܪܥܐ ܥܡܝܩܐ ܘܠܒܗ ܕܡܠܟܐ ܠܐ ܡܬܒܨܐ
4 Togli le scorie dall’argento e l’artefice ne trarrà un capolavoro;4 ܓܒܘ ܣܘܠܐܢܐ ܡܢ ܣܐܡܐ ܕܢܦܘܩ ܡܐܢܐ ܟܕ ܕܟܐ
5 stacca gli empi dal re e il suo trono si consoliderà nella giustizia.5 ܢܬܬܒܪܘܢ ܥܘ̈ܠܐ ܡܢ ܩܕܡ ܡܠܟܐ ܘܢܬܩܢ ܟܘܪܣܝܗ ܒܙܕܝܩܘܬܐ
6 Non darti arie davanti al re e non metterti al posto dei grandi,6 ܠܐ ܬܫܬܒܗܪ ܩܕܡ ܡܠܟܐ ܘܒܕܘܟܬܐ ܕܪ̈ܘܪܒܢܐ ܠܐ ܬܩܘܡ
7 perché è meglio che ti dicano: «Sali quassù», anziché cedere il posto a uno superiore.7 ܫܦܝܪ ܗܘ ܓܝܪ ܕܢܐܡܪ ܠܟ ܐܬܩܪܒ ܠܥܠ ܛܒ ܡܢ ܕܢܡܟܟܟ ܩܕܡ ܫܠܝܛܐ ܡܕܡ ܕܚ̈ܙܝ ܥܝܢ̈ܝܟ ܗ̣ܘ ܐܡܪ
8 Ciò che i tuoi occhi hanno visto, non affrettarti a riferirlo per non far lite, perché alla fine tu non sappia come uscirne quando il tuo prossimo ti avrà svergognato.8 ܘܠܐ ܬܦܘܩ ܠܡܕܢ ܡܣܪܗܒܐܝܬ ܕܠܐ ܟܕ ܬܕܘܢ ܒܐܚܪܝܬܐ ܢܚܣܕܟ ܪܚܡܟ
9 Discuti la questione con il tuo vicino e non svelare il tuo segreto agli altri,9 ܕܝܢܟ ܕܘܢ ܥܡ ܚܒܪܟ ܘܪܐܙܐ ܐܚܪܢܐ ܠܐ ܬܓܠܐ
10 perché chi ascolta non ti svergogni e il tuo disonore non finisca più.10 ܕܠܐ ܡ̇ܢ ܕܫܡܥ ܢܚܣܕܟ ܘܢܪܢܘܢ ܒܟ ܣ̈ܓܝܐܐ
11 È un frutto d’oro su piatto d’argento una parola detta a proposito.11 ܚܙܘܪܐ ܕܕܗܒܐ ܒܢܓܘܕܐ ܕܣܐܡܐ ܕܡܡܠܠ ܡܠܬܐ
12 Un monile d’oro e un gioiello prezioso è un saggio avvertimento a un orecchio docile.12 ܩܕܫܐ ܕܕܗܒܐ ܘܣܪܕܘܢ ܛܒܐ ܗܟܢܐ ܡܟܣܢܘܬܐ ܕܚ̈ܟܝܡܐ ܠܐܕܢܐ ܕܫܡܥܐ
13 Come una frescura da neve in tempo di messe è il messaggero fedele per chi lo manda; egli ristora l’anima del suo signore.13 ܐܟܙܢܐ ܕܡܐ ܕܢܚܬ ܬܠܓܐ ܒܝܘܡܐ ܕܚܨܕܐ ܡܦܝܓ ܚܘܡܐ ܗܟܢܐ ܐܝܙܓܕܐ ܡܗܝܡܢܐ ܠܡܫܕܪ̈ܘܗܝ ܘܢܦܫܐ ܕܡܪ̈ܘܗܝ ܡܗܦܟ
14 Nubi e vento, ma niente acqua è chi si vanta di un regalo inutile.14 ܐܟܙܢܐ ܕܡܐ ܕܐܝܬ ܥܢ̈ܢܐ ܘܪܘܚܐ ܘܡܛܪܐ ܠܝܬ ܗܟܢܐ ܗܘ ܓܒܪܐ ܕܡܫܬܒܗܪ ܒܡ̈ܘܗܒܬܐ ܕܓ̈ܠܬܐ
15 Con la longanimità si placa il principe e la lingua dolce spezza l’osso.15 ܒܢܓܝܪܘܬ ܪܘܚܐ ܡܫܕܠ ܫܠܝܛܐ ܘܒܠܫܢܐ ܪܟܝܟܐ ܬܒܪ ܓܪ̈ܡܐ
16 Hai trovato miele? Mangiane con discrezione, affinché non ti dia nausea e tu non lo vomiti.16 ܡܐ ܕܐܫܟܚܬ ܕܒܫܐ ܡܣܬܟ ܐܟܘܠ ܕܠܐ ܟܕ ܬܣܒܥ ܬܬܝܒܝܘܗܝ
17 Metti di rado il piede nella casa del tuo vicino, perché non se ne stanchi e ti detesti.17 ܠܐ ܬܬܟܒ ܪܓܠܟ ܠܒܝܬ ܪܚܡܟ ܕܠܐ ܢܣܒܥܟ ܘܢܣܢܝܟ
18 Una mazza, una spada e una freccia acuta è l'uomo che attesta il falso contro il suo prossimo.18 ܐܝܟ ܦܕܘܥܐ ܘܣܝܦܐ ܘܓܐܪܐ ܫܢܝܢܐ ܗܟܢܐ ܗܘ ܓܒܪܐ ܕܡܣܗܕ ܣܗܕܘܬܐ ܕܓܠܬܐ ܥܠ ܚܒܪܗ
19 L’appoggio dello sleale è un dente guasto è un piede slogato nel giorno dell’avversità.19 ܐܝܟ ܫܢܐ ܕܒܝܫܐ ܘܐܝܟ ܪܓܠܐ ܡܙܥܬܐ ܗܟܢܐ ܗܘ ܬܘܟܠܢܗ ܕܕܓܠܐ ܒܝܘܡܐ ܕܐܘܠܨܢܐ
20 Come tarma nel vestito e tarlo nel legno, aceto su una piaga è cantar canzoni a un cuore afflitto. Così il dolore nel cuore dell’uomo.20 ܡ̇ܢ ܕܫܩܠ ܡܪܛܘܛܐ ܡܢ ܚܒܪܗ ܒܝܘܡܐ ܕܩܪܬܐ ܐܝܟ ܗ̇ܘ ܗ̣ܘ ܕܪܡܐ ܚܠܐ ܥܠ ܝܬܪܐ ܘܡܨܪܦ ܠܠܒܐ ܟܝܒܐ ܐܝܟ ܣܣܐ ܠܡܐܢܐ ܘܐܝܟ ܒܠܛܝܬܐ ܠܩܝܣܐ ܗܟܢܐ ܟܪܝܘܬܐ ܡܗܪܐ ܠܠܒܗ ܕܓܒܪܐ
21 Se il tuo nemico ha fame dagli da mangiare; se ha sete dagli da bere,21 ܐܢ ܟܦܢ ܒܥܠܕܒܒܟ ܐܘܟܠܝܗܝ ܘܐܢ ܨܗܐ ܐܫܩܝܗܝ
22 perché così tu accumuli carboni ardenti sul suo capo, ma Jahvè ti ricompenserà.22 ܘܟܕ ܗܠܝܢ ܬܥܒܕ ܠܗ ܓܘܡܪ̈ܐ ܕܢܘܪܐ ܚܕܐ ܐܢܬ ܥܠ ܪܝܫܗ ܘܡܪܝܐ ܦܪܥ ܠܟ
23 Il vento del nord porta la pioggia e la lingua calunniatrice rannuvola i volti.23 ܐܝܟ ܕܪܘܚܐ ܓܪܒܝܐ ܒܛܢܐ ܡܛܪܐ ܗܟܢܐ ܐ̈ܦܐ ܒܝܫ̈ܬܐ ܘܠܫܢܐ ܡܛܫܝܐ
24 È meglio abitare nell’angolo di una soffitta che in un palazzo con una donna rissosa.24 ܫܦܝܪ ܠܡܥܡܪ ܥܠ ܩܪܢܐ ܕܐܓܪܐ ܡܢ ܕܠܡܥܡܪ ܥܡ ܐܢܬܬܐ ܢܨܝܬܐ ܘܒܒܝܬܐ ܕܦ̈ܠܓܘܬܐ
25 Come acqua fresca per chi ha sete sono le buone notizie da un paese lontano.25 ܐܝܟ ܙܢܐ ܕܡ̈ܝܐ ܩܪ̈ܝܪܐ ܠܢܦܫܐ ܨܗܝܬܐ ܗܟܢܐ ܗܘ ܛܒ̣ܐ ܫܦܝܪܐ ܕܐܬܐ ܡܢ ܐܪܥܐ ܪܚܝܩܬܐ
26 Una fonte intorbidita e una sorgente inquinata è il giusto che si piega davanti all’empio.26 ܐܝܟ ܕܣܟܪ ܐܢܫ ܡܒܘܥܐ ܘܡܦܩܢܐ ܕܡ̈ܝܐ ܡܚܒܠ ܗܟܢܐ ܗܘ ܙܕܝܩܐ ܡܐ ܕܢܦܠ ܩܕܡ ܥܘܠܐ
27 Non fa bene mangiar molto miele, ma dà gloria studiare molto le cose difficili.27 ܠܡܐܟܠ ܕܒܫܐ ܣܓܝ ܠܐ ܫܦܝܪ ܐܦ ܠܐ ܠܡܒܨܐ ܡ̈ܠܐ ܡܫ̈ܒܚܬܐ
28 Una città aperta, senza mura è chi non sa dominare se stesso.28 ܐܝܟ ܡܕܝܢܬܐ ܬܪܝܥܬܐ ܕܠܝܬ ܠܗ̇ ܫܘܪܐ ܗܟܢܐ ܗܘ ܓܒܪܐ ܕܠܐ ܢܓܝܪܐ ܪܘܚܗ