Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livre de Job 13


font
JERUSALEMBIBLES DES PEUPLES
1 Tout cela, je l'ai vu de mes yeux, entendu de mes oreilles, et compris.1 Oui, tout cela mes yeux l’ont vu, mes oreilles l’ont entendu et compris.
2 J'en sais, moi, autant que vous, je ne vous cède en rien.2 Ce que vous savez, moi aussi je le sais, je ne suis pas inférieur à vous.
3 Mais j'ai à parler à Shaddaï, je veux faire à Dieu des remontrances.3 Mais je voudrais parler au Tout-Puissant et faire à Dieu mes remontrances.
4 Vous, vous n'êtes que des charlatans, des médecins de fantaisie!4 Car peut-être vous êtes des charlatans, et vous venez avec de faux remèdes.
5 Qui donc vous apprendra le silence, la seule sagesse qui vous convienne!5 Vous devriez vous taire pour de bon, et c’est alors que vous seriez des sages.
6 Ecoutez, je vous prie, mes griefs, soyez attentifs au plaidoyer de mes lèvres.6 Écoutez plutôt ma critique, et soyez attentifs aux raisons que j’apporte.
7 Pensez-vous défendre Dieu par un langage inique et par des propos mensongers?7 Allez-vous défendre Dieu avec des mensonges, le justifier avec des bêtises?
8 Prendre ainsi son parti, vous faire ses avocats?8 Voulez-vous prendre son parti et prendre en mains sa cause?
9 Serait-il bon qu'il vous scrutât? Se moque-t-on de lui comme on se joue d'un homme?9 C’est alors qu’il pourrait vous examiner, et vous ne l’auriez pas: lui n’est pas un humain.
10 Il vous infligerait une sévère réprimande pour votre partialité secrète.10 Soyez sûrs qu’il vous punira si, en secret, vous avez choisi votre camp.
11 Est-ce que sa majesté ne vous effraie pas? Sa terreur ne fond-elle pas sur vous?11 Est-ce que sa majesté vous laisse sans crainte? son épouvante n’est-elle jamais tombée sur vous?
12 Vos leçons apprises sont des sentences de cendre, vos défenses, des défenses d'argile.12 Vos vieux refrains ne sont que poussière, vos murailles sont des murs de boue.
13 Faites silence! C'est moi qui vais parler, quoi qu'il m'advienne.13 Faites-moi le silence car je veux parler, peu importe ce qui m’arrivera!
14 Je prends ma chair entre mes dents, je place ma vie dans mes mains,14 Je vais jouer le tout pour le tout, je mets ma vie dans la balance.
15 il peut me tuer: je n'ai d'autre espoir que de défendre devant lui ma conduite.15 Il peut me tuer, je n’ai pas peur, je veux défendre devant lui ma façon de voir.
16 Et cela même me sauvera, car un impie n'oserait comparaître en sa présence.16 Cela peut-être me sauvera, car un traître n’irait pas se présenter.
17 Ecoutez, écoutez mes paroles, prêtez l'oreille à mes déclarations.17 Écoutez bien mes paroles, et comprenez mes explications.
18 Voici: je vais procéder en justice, conscient d'être dans mon droit.18 J’ai mis en forme mes arguments, et je sais que j’ai raison.
19 Qui veut plaider contre moi? D'avance, j'accepte d'être réduit au silence et de périr!19 Si quelqu’un est capable de me répliquer, je n’aurai plus qu’à me taire et mourir.
20 Fais-moi seulement deux concessions, alors je ne me cacherai pas loin de ta face:20 Mais toi, Seigneur, épargne-moi sur deux points, et je ne me cacherai plus devant toi:
21 Ecarte ta main qui pèse sur moi et ne m'épouvante plus par ta terreur.21 que ta main cesse de me frapper, que ta terreur cesse de m’épouvanter.
22 Puis engage le débat et je répondrai; ou plutôt je parlerai et tu me répliqueras.22 Puis explique-toi et je répondrai, ou c’est moi qui parlerai et tu me reprendras.
23 Combien de fautes et de péchés ai-je commis? Dis-moi quelle a été ma transgression, mon péché?23 Combien ai-je de dettes et de fautes? Fais-moi connaître ma faute et mon péché!
24 Pourquoi caches-tu ta face et me considères-tu comme ton ennemi?24 Pourquoi me caches-tu ta face et me regardes-tu comme ton ennemi?
25 Veux-tu effrayer une feuille chassée par le vent, poursuivre une paille sèche?25 Aimes-tu effrayer la feuille livrée au vent, persécuter une paille sèche?
26 Toi qui rédiges contre moi d'amères sentences et m'imputes mes fautes de jeunesse,26 Pourquoi alors rédiger contre moi tes griefs et me reprocher mes fautes de jeunesse?
27 qui as mis mes pieds dans les ceps, observes tous mes sentiers et prends l'empreinte de mes pas!27 Tu m’empêches d’aller où je veux, tu surveilles toutes mes démarches et tu relèves les traces de mes pas!
28 Et lui s'effrite comme un bois vermoulu, ou comme un vêtement dévoré par la teigne,28 Il se défait comme un bois vermoulu, comme un habit mangé aux mites.