Salmos 108
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Cántico. Salmo. De David. | 1 Ének. Dávid zsoltára. |
2 A punto está mi corazón, oh Dios, - voy a cantar, voy a salmodiar - ¡anda, gloria mía! | 2 Kész az én szívem, Istenem, kész az én szívem, énekelek és zsoltárt zengek. Ébredj fel, dicsőségem! |
3 ¡despertad, arpa y cítara! ¡a la aurora he de despertar! | 3 Ébredjen a hárfa és a lant, hadd keltsem fel a hajnalt! |
4 Te alabaré entre los pueblos, Yahveh, te salmodiaré entre las gentes, | 4 Hálát adok neked, Uram, a népek között, zsoltárral dicsérlek a nemzetek között. |
5 porque tu amor es grande hasta los cielos, tu lealtad hasta las nubes. | 5 Mert irgalmad felér az egekig és hűséged a fellegekig. |
6 ¡Alzate, oh Dios, sobre los cielos, sobre toda la tierra, tu gloria! | 6 Tedd, Isten, hogy dicséreted az egek fölé érjen, s az egész földön nyilvánuljon meg dicsőséged! |
7 Para que tus amados salgan libres, ¡salva con tu diestra, respóndenos! | 7 Hogy szeretteid megszabaduljanak, szabadíts meg jobboddal és hallgass meg engem! |
8 Ha hablado Dios en su santuario: «Ya exulto, voy a repartir a Siquem, a medir el valle de Sukkot. | 8 Szent helyén így szól Isten: »Örvendezve kiosztom Szíchemet, kimérem nektek Szukkót völgyét. |
9 «Mío es Galaad, mío Manasés, Efraím, yelmo de mi cabeza, Judá mi cetro. | 9 Enyém Gileád és enyém Manassze, Efraim az én fejem sisakja. Júda az én jogaram, |
10 «Moab, la vasija en que me lavo. Sobre Edom tiro mi sandalia, contra Filistea lanzo el grito de guerra». | 10 Moáb a tál, amelyben mosakszom; Edomra vetem sarumat, a filiszteusok barátaimmá lettek.« |
11 ¿Quién me conducirá hasta la plaza fuerte, quién me guiará hasta Edom? | 11 Ki visz el engem az erős városba? Ki vezet el engem Edomba? |
12 ¿No eres tú, oh Dios, que nos has rechazado y ya no sales, oh Dios, con nuestras tropas? | 12 Nemde te, Isten, bár elvetettél minket, te, Isten, bár nem vonultál ki seregeinkkel? |
13 ¡Danos ayuda contra el adversario, que es vano el socorro del hombre! | 13 Segíts ki minket a szorongatásból, mert hiábavaló az emberi segítség, |
14 ¡Con Dios hemos de hacer proezas, y él hollará a nuestros adversarios! | 14 de Istennel győzelmet aratunk, s ő eltapossa ellenségeinket. |