Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Esodo 37


font
NOVA VULGATAMODERN HEBREW BIBLE
1 Fecit autem Beseleel et ar cam de lignis acaciae haben tem duos semis cubitos in longitudine et cubitum ac semissem in latitudine, altitudo quoque unius cubiti fuit et dimidii; vestivitque eam auro purissimo intus ac foris.1 ויעש בצלאל את הארן עצי שטים אמתים וחצי ארכו ואמה וחצי רחבו ואמה וחצי קמתו
2 Et fecit illi coronam auream per gyrum,2 ויצפהו זהב טהור מבית ומחוץ ויעש לו זר זהב סביב
3 conflans quattuor anulos aureos in quattuor pedibus eius; duos anulos in latere uno et duos in altero.3 ויצק לו ארבע טבעת זהב על ארבע פעמתיו ושתי טבעת על צלעו האחת ושתי טבעות על צלעו השנית
4 Vectes quoque fecit de lignis acaciae, quos vestivit auro4 ויעש בדי עצי שטים ויצף אתם זהב
5 et quos misit in anulos, qui erant in lateribus arcae, ad portandum eam.
5 ויבא את הבדים בטבעת על צלעת הארן לשאת את הארן
6 Fecit et propitiatorium de auro mundissimo: duorum cubitorum et dimidii in longitudine et cubiti ac semis in latitudine.6 ויעש כפרת זהב טהור אמתים וחצי ארכה ואמה וחצי רחבה
7 Duos etiam cherubim ex auro ductili fecit ex utraque parte propitiatorii:7 ויעש שני כרבים זהב מקשה עשה אתם משני קצות הכפרת
8 cherub unum ex summitate unius partis et cherub alterum ex summitate partis alterius; duos cherubim ex singulis summitatibus propitiatorii8 כרוב אחד מקצה מזה וכרוב אחד מקצה מזה מן הכפרת עשה את הכרבים משני קצוותו
9 extendentes alas sursum et tegentes alis suis propitiatorium seque mutuo et illud respicientes.
9 ויהיו הכרבים פרשי כנפים למעלה סככים בכנפיהם על הכפרת ופניהם איש אל אחיו אל הכפרת היו פני הכרבים
10 Fecit et mensam de lignis acaciae in longitudine duorum cubitorum et in latitudine unius cubiti, quae habebat in altitudine cubitum ac semissem;10 ויעש את השלחן עצי שטים אמתים ארכו ואמה רחבו ואמה וחצי קמתו
11 circumdeditque eam auro mundissimo et fecit illi coronam auream per gyrum.11 ויצף אתו זהב טהור ויעש לו זר זהב סביב
12 Fecit ei quoque limbum aureum quattuor digitorum per circuitum et super illum coronam auream.12 ויעש לו מסגרת טפח סביב ויעש זר זהב למסגרתו סביב
13 Fudit et quattuor circulos aureos, quos posuit in quattuor angulis per singulos pedes mensae13 ויצק לו ארבע טבעת זהב ויתן את הטבעת על ארבע הפאת אשר לארבע רגליו
14 iuxta limbum; misitque in eos vectes, ut possit mensa portari.14 לעמת המסגרת היו הטבעת בתים לבדים לשאת את השלחן
15 Ipsos quoque vectes fecit de lignis acaciae et circumdedit eos auro;15 ויעש את הבדים עצי שטים ויצף אתם זהב לשאת את השלחן
16 et vasa ad diversos usus mensae, acetabula, phialas et cyathos et crateras ex auro puro, in quibus offerenda sunt libamina.
16 ויעש את הכלים אשר על השלחן את קערתיו ואת כפתיו ואת מנקיתיו ואת הקשות אשר יסך בהן זהב טהור
17 Fecit et candelabrum ductile de auro mundissimo, basim et hastile eius; scyphi sphaerulaeque ac flores unum cum ipso erant:17 ויעש את המנרה זהב טהור מקשה עשה את המנרה ירכה וקנה גביעיה כפתריה ופרחיה ממנה היו
18 sex in utroque latere, tres calami ex parte una et tres ex altera;18 וששה קנים יצאים מצדיה שלשה קני מנרה מצדה האחד ושלשה קני מנרה מצדה השני
19 tres scyphi in nucis modum in calamo uno sphaerulaeque simul et flores et tres scyphi instar nucis in calamo altero sphaerulaeque simul et flores. Aequum erat opus sex calamorum, qui procedebant de hastili candelabri.19 שלשה גבעים משקדים בקנה האחד כפתר ופרח ושלשה גבעים משקדים בקנה אחד כפתר ופרח כן לששת הקנים היצאים מן המנרה
20 In ipso autem hastili erant quattuor scyphi in nucis modum sphaerulaeque et flores;20 ובמנרה ארבעה גבעים משקדים כפתריה ופרחיה
21 singulae sphaerulae sub binis calamis per loca tria, qui simul sex fiunt calami procedentes de hastili uno.21 וכפתר תחת שני הקנים ממנה וכפתר תחת שני הקנים ממנה וכפתר תחת שני הקנים ממנה לששת הקנים היצאים ממנה
22 Sphaerulae igitur et calami unum cum ipso erant, totum ductile ex auro purissimo.22 כפתריהם וקנתם ממנה היו כלה מקשה אחת זהב טהור
23 Fecit et lucernas septem cum emunctoriis suis et vasa, ubi emuncta condantur, de auro mundissimo.23 ויעש את נרתיה שבעה ומלקחיה ומחתתיה זהב טהור
24 Talentum auri purissimi appendebat candelabrum cum omnibus vasis suis.
24 ככר זהב טהור עשה אתה ואת כל כליה
25 Fecit et altare thymiamatis de lignis acaciae habens per quadrum singulos cubitos et in altitudine duos; e cuius angulis procedebant cornua.25 ויעש את מזבח הקטרת עצי שטים אמה ארכו ואמה רחבו רבוע ואמתים קמתו ממנו היו קרנתיו
26 Vestivitque illud auro purissimo cum craticula ac parietibus et cornibus.26 ויצף אתו זהב טהור את גגו ואת קירתיו סביב ואת קרנתיו ויעש לו זר זהב סביב
27 Fecitque ei coronam aureolam per gyrum et binos anulos aureos sub corona in duobus lateribus, ut mittantur in eos vectes, et possit altare portari.27 ושתי טבעת זהב עשה לו מתחת לזרו על שתי צלעתיו על שני צדיו לבתים לבדים לשאת אתו בהם
28 Ipsos autem vectes fecit de lignis acaciae et operuit laminis aureis.
28 ויעש את הבדים עצי שטים ויצף אתם זהב
29 Composuit et oleum ad sanctificationis unguentum et thymiama de aromatibus mundissimis opere pigmentarii.
29 ויעש את שמן המשחה קדש ואת קטרת הסמים טהור מעשה רקח