Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Neemia 11


font
NOVA VULGATABIBBIA TINTORI
1 Habitaverunt autem princi pes populi in Ierusalem; reli qua vero plebsmisit sortem, ut adducerent unum virum de decem ad habitandum in Ierusalemcivitate sancta, novem vero partes in civitatibus.1 I principi del popolo abitarono in Gerusalemme, il resto del popolo tirò la sorte per prendere una parte su dieci che abitasse in Gerusalemme, città santa, rimanendo le altre nove nello altre città.
2 Benedixit autem populusomnibus viris, qui se sponte obtulerant, ut habitarent in Ierusalem.2 Il popolo benedisse tutti quelli che s'offrirono spontaneamente per abitare Gerusalemme.
3 Hi suntitaque principes provinciae, qui habitaverunt in Ierusalem et in civitatibusIudae. Habitavit autem unusquisque in possessione sua, in urbibus suis, Israel,sacerdotes, Levitae, oblati et filii servorum Salomonis.
3 Ecco i principi della provincia che abitarono in Gerusalemme e nelle città di Giuda. Ciascuno abitò nei suoi possessi, nelle sue città: Israele, sacerdoti, leviti, Natinei, figli dei servi di Salomone.
4 Et in Ierusalem habitaverunt de filiis Iudae et de filiis Beniamin. De filiisIudae: Athaias filius Oziam filii Zachariae filii Amariae filii Saphatiae filiiMalaleel, de filiis Phares;4 In Gerusalemme abitaron dei figli di Giuda e dei figli di Beniamino. Dei figli di Giuda: Ataia figlio di Aziam, figlio di Zaccaria, figlio di Amaria, figlio di Safatia, figlio di Malaleel; dei figli di Fares:
5 et Maasia filius Baruch filius Cholhoza filiusHazia filius Adaia filius Ioiarib filius Zachariae filius Silonitis.5 Maasia figlio di Baruc, figlio di Coloza, figlio di Azia, figlio di Axlaia, figlio di Toiarib, figlio di Zaccaria, figlio di Silonita.
6 Omnesfilii Phares, qui habitaverunt in Ierusalem, quadringenti sexaginta octo virifortes.
6 Tutti questi figli di Fares che abitarono in Gerusalemme erano quattrocentosessantotto uomini valorosi.
7 Hi sunt autem filii Beniamin: Sallu filius Mosollam filius Ioed filius Phadaiafilius Colaia filius Maasia filius Etheel filius Iesaia;7 Dei figli di Beniamino questi: Sellum figlio di Mosollam, figlio di Ioed, figlio di Fadaia, figlio di Culaia, figlio di Masia, figlio di Eteel, figlio di Isaia,
8 et fratres eius virifortes, nongenti viginti octo.8 e dopo lui Gabbai, Sellai: novecentoventotio uomini.
9 Et Ioel filius Zechri praepositus eorum, etIudas filius Asana super civitatem secundus.
9 Ioel figlio di Zecri era loro capo, e Giuda figlio di Senna teneva il secondo posto nella città.
10 Et de sacerdotibus: Iedaia filius Ioiarib filius10 Dei sacerdoti: Idaia figlio di Joarib, Iacbin,
11 Saraia filius Helciaefilius Mosollam filius Sadoc filius Meraioth filius Achitob princeps domus Dei;11 Sarai a figlio di Elcia figlio di Mosollam, figlio di Sadoc, figlio di Meraiot, figlio di Achitob principe della casa di Dio,
12 et fratres eorum facientes opera templi, octingenti viginti duo. Et Adaiafilius Ieroham filius Phelelia filius Amsi filius Zachariae filius Phassurfilius Melchiae;12 e i loro fratelli che servivano al tempio: ottocentoventidue: e Adaia figlio di Ieroham, figlio di Felelia, figlio di Amsi, figlio di Zaccaria, figlio di Fesur, figlio di Melchia,
13 et fratres eius principes familiarum ducenti quadragintaduo. Et Amassai filius Azareel filius Ahazi filius Mosollamoth filius Emmer;13 e i suoi fratelli, capi di famiglie: duecentoquarantadue. E Amassai figlio di Azreel, figlio di Ahazi, figlio di Mosollamot, figlio di Emmer,
14 et fratres eorum potentes nimis, centum viginti octo; et praepositus eorumZabdiel vir nobilis.
14 e i loro fratelli molto potenti: cento ventotto; il loro capo era Zabdiel, figlio di potenti.
15 Et de Levitis: Semeia filius Hassub filius Ezricam filius Hasabia filiusBunni;15 Dei leviti: Semeia figlio di Asub, figlio di Azaricam, figlio di Asabia, figlio di Boni,
16 et Sabethai et Iozabad super omnia opera, quae erant forinsecus indomo Dei, de principibus Levitarum;16 e Sabatai e lozabed, sopraintendenti a tutti i lavori che si facevano al di fuori nella casa del Signore, e principi dei leviti.
17 et Matthania filius Micha filius Zebedaeifilius Asaph magister chori incohabat orationem; et Becbecia secundus defratribus eius, et Abda filius Sammua filius Galal filius Idithun.17 Matania figlio di Mica, figlio di Zebedei, figlio di Asaf, direttore delle lodi e dei canti nelle preghiere, e Becbecia, il secondo tra i suoi fratelli, e Abda figlio di Samua, figlio di Galal, figlio di Iditun.
18 OmnesLevitae in civitate sancta ducenti octoginta quattuor.
18 Tutti i leviti nella città santa furono duecentottantaquattro.
19 Et ianitores: Accub, Telmon et fratres eorum, qui custodiebant ostia, centumseptuaginta duo.
19 I portinai: Accub, Telrnon e i loro fratelli che custodivano le porte: centosettantadue.
20 Et reliqui ex Israel sacerdotes et Levitae in universis civitatibus Iudae,unusquisque in possessione sua.20 Il resto d'Israele, dei sacerdoti e dei leviti si stabilirono in tutte le città di Giuda, ciascuno nei suoi possessi.
21 Et oblati habitabant in Ophel; et Siha etGaspha super oblatos.
21 E i Natinei che dimoravano in Ofel, e Siaha e Gasfa erano (capi) dei Natinei.
22 Et praefectus Levitarum in Ierusalem Ozi filius Bani filius Hasabiae filiusMatthaniae filius Michae de filiis Asaph, cantores in ministerio domus Dei.22 II capo dei leviti in Gerusalemme fu Azzi figlio di Bani, figlio di Asabia, figlio Matania figlio di Mica. Dei figli di Asaf erano i cantori nel servizio della casa di Dio:
23 Praeceptum quippe regis super eos erat, et ordo in cantoribus per dies singulos.
23 c'era un ordine del re relativo ad essi, e un ordine osservato ogni giorno tra i cantori.
24 Et Phethahia filius Mesezabel de filiis Zara filii Iudae, legatus regis inomni negotio populi.
24 Fataia figlio di Mesezebel, dei figli di Zara, figlio di Giuda, era commissario del re per tutti gli affari del popolo.
25 Et in viculis per omnes regiones eorum, de filiis Iudae habitaverunt inCariatharbe et in pagis eius et in Dibon et in pagis eius et in Cabseel et inviculis eius25 Per le case, in tutte le loro contrade abitarono i figli di Giuda, in Cariatarbe e sue dipendenze, in Dibon, e sue dipendenze, in Cabseel e sue dipendenze,
26 et in Iesua et in Molada et in Bethpheleth26 in Iesue, Molada, Betfalet,
27 et in Asarsual etin Bersabee et in pagis eius27 Asersual, in Bersabee e sue dipendenze,
28 et in Siceleg et in Mochona et in pagis eius28 in Siceleg, in Mocona e sue dipendenze,
29 et in Remmon et in Saraa et in Ierimoth,29 in Remmon, Saraa, lerimut,
30 Zanoa, Odollam et in villis earum,Lachis et regionibus eius et Azeca et pagis eius. Et habitaverunt a Bersabeeusque ad vallem Ennom.
30 Zanoa, Odollam, e loro villaggi, in Lachis e suo territorio, in Azeca e sue dipendenze; dimorarono da Bersabee alla valle di Ennom.
31 Filii autem Beniamin in Gabaa, Machmas et Hai et Bethel et pagis eius,31 I figli di Beniamino si stabilirono da Geba a Mecomas, Ai, Betel e sue dipendenze,
32 Anathoth, Nob, Anania,32 Anatot, Nob, Anania,
33 Asor, Rama, Getthaim,33 Asor, Rama, Getaim,
34 Hadid, Seboim et Neballat,34 Adid, Seboim, Neballat, Lod
35 Lod et Ono et valle Artificum.35 e Ono, valle degli artefici.
36 Et de Levitis portiones in Iuda et Beniamin.
36 Dei leviti, parte in a Giuda e parte in Beniamino.