Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 2


font
LXXDOUAI-RHEIMS
1 ινα τι εφρυαξαν εθνη και λαοι εμελετησαν κενα1 Why have the Gentiles raged, and the people devised vain things?
2 παρεστησαν οι βασιλεις της γης και οι αρχοντες συνηχθησαν επι το αυτο κατα του κυριου και κατα του χριστου αυτου διαψαλμα2 The kings of the earth stood up, and the princes met together, against the Lord and against his Christ.
3 διαρρηξωμεν τους δεσμους αυτων και απορριψωμεν αφ' ημων τον ζυγον αυτων3 Let us break their bonds asunder: and let us cast away their yoke from us.
4 ο κατοικων εν ουρανοις εκγελασεται αυτους και ο κυριος εκμυκτηριει αυτους4 He that dwelleth in heaven shall laugh at them: and the Lord shall deride them.
5 τοτε λαλησει προς αυτους εν οργη αυτου και εν τω θυμω αυτου ταραξει αυτους5 Then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his rage.
6 εγω δε κατεσταθην βασιλευς υπ' αυτου επι σιων ορος το αγιον αυτου6 But I am appointed king by him over Sion his holy mountain, preaching his commandment.
7 διαγγελλων το προσταγμα κυριου κυριος ειπεν προς με υιος μου ει συ εγω σημερον γεγεννηκα σε7 The Lord hath said to me: Thou art my son, this day have I begotten thee.
8 αιτησαι παρ' εμου και δωσω σοι εθνη την κληρονομιαν σου και την κατασχεσιν σου τα περατα της γης8 Ask of me, and I will give thee the Gentiles for thy inheritance, and the utmost parts of the earth for thy possession.
9 ποιμανεις αυτους εν ραβδω σιδηρα ως σκευος κεραμεως συντριψεις αυτους9 Thou shalt rule them with a rod of iron, and shalt break them in pieces like a potter's vessel.
10 και νυν βασιλεις συνετε παιδευθητε παντες οι κρινοντες την γην10 And now, O ye kings, understand: receive instruction, you that judge the earth.
11 δουλευσατε τω κυριω εν φοβω και αγαλλιασθε αυτω εν τρομω11 Serve ye the Lord with fear: and rejoice unto him with trembling.
12 δραξασθε παιδειας μηποτε οργισθη κυριος και απολεισθε εξ οδου δικαιας οταν εκκαυθη εν ταχει ο θυμος αυτου μακαριοι παντες οι πεποιθοτες επ' αυτω12 Embrace discipline, lest at any time the Lord be angry, and you perish from the just way.
13 When his wrath shall be kindled in a short time, blessed are all they that trust in him.