SCRUTATIO

Venerdi, 24 ottobre 2025 - San Giovanni da Capestrano ( Letture di oggi)

Siracide 8


font
BIBBIA CEI 1974Біблія
1 Non litigare con un uomo potente
per non cadere poi nelle sue mani.
1 Не сварися з могутнім, щоб не потрапити в його руки.
2 Non litigare con un uomo ricco,
perché egli non t'opponga il peso del suo danaro,
poiché l'oro ha corrotto molti
e ha fatto deviare il cuore dei re.
2 Не судися з багатієм: переважить тебе ціною; багатьох бо золото погубило, а й царські серця зігнуло.
3 Non litigare con un uomo linguacciuto
e non aggiungere legna sul suo fuoco.
3 Не сварися з язикатим, не підкидай до вогню його дров.
4 Non scherzare con l'ignorante,
perché non siano disprezzati i tuoi antenati.
4 Не жартуй з неосвіченим, бо збезчестить твоїх предків.
5 Non insultare un uomo convertito dal peccato,
ricòrdati che siamo tutti degni di pena.
5 Не знеславлюй розкаяного грішника: пам’ятай, що на всіх нас — провина.
6 Non disprezzare un uomo quando è vecchio,
perché anche di noi alcuni invecchieranno.
6 Не зневажай людини в старості її: ми бо теж постаріємось.
7 Non gioire per la morte di qualcuno;
ricòrdati che tutti moriremo.

7 Не радій, коли хтось умирає: пам’ятай, що кожен скінчиться.
8 Non disdegnare i discorsi dei saggi,
medita piuttosto le loro massime,
perché da essi imparerai la dottrina
e potrai essere a servizio dei grandi.
8 Не легковаж бесіди мудрих, вдумуйся в їхні приповідки, бо від них засвоїш освіту, а й як великим слугувати.
9 Non trascurare i discorsi dei vecchi,
perché anch'essi hanno imparato dai loro padri;
da essi imparerai l'accorgimento
e come rispondere a tempo opportuno.

9 Не зневажай розмову старших, бо й вони навчились від пращурів; від них наберешся розуму, і як треба своєчасно відповідати.
10 Non attizzare le braci del peccatore,
per non bruciare nel fuoco della sua fiamma.
10 Не розпалюй вугілля у грішника, щоб і сам не згорів у вогні його палючому.
11 Non ritirarti dalla presenza del violento,
perché egli non ponga un agguato contro di te.
11 Не поступайся перед зухвальцем, щоб не розставив засідку на тебе.
12 Non imprestare a un uomo più forte di te;
quello che gli hai prestato, consideralo come perduto.
12 Не позичай сильнішому за тебе; а позичив — звикни до втрати.
13 Non garantire oltre la tua possibilità;
se hai garantito, preòccupati di soddisfare.
13 Не поручуйся понад силу; а поручився — готуйся платити.
14 Non muovere causa a un giudice,
perché giudicheranno in suo favore secondo il suo parere.
14 З суддею не позивайся: його судитимуть так, як він схоче.
15 Con un avventuriero non metterti in viaggio,
per paura che ti diventi insopportabile;
egli agirà secondo il suo capriccio
e andrai con lui in rovina per la sua insipienza.
15 З відчайдухом не пускайся в дорогу, бо стане тягарем для тебе: робитиме, що йому завгодно, і його безумство погубить тебе.
16 Non litigare con un irascibile
e non traversare con lui un luogo solitario,
perché ai suoi occhi il sangue è come nulla,
dove non c'è possibilità di aiuto ti assalirà.
16 З гнівливим не заводься на сварку, пустинею з ним не ходи: кров для нього нічого не важить, і де нікому допомогти, там він тебе здолає.
17 Non consigliarti con lo stolto,
perché non saprà mantenere un segreto.
17 Не радься з дурним: він не вміє приховати слова.
18 Davanti a uno straniero non fare nulla di riservato,
perché non sai che cosa ne seguirà.
18 Чужого не роби свідком таємниці: не знаєш бо, як він поведеться.
19 Con un uomo qualsiasi non aprire il tuo cuore
ed egli non abbia a portar via il tuo bene.
19 Не відкривай кожному серця, щоб твоє щастя не пограбували.