| 1 « Ora, se ascolterai veramente la voce di Jahve tuo Dio osservando e mettendo in pratica tutti i suoi precetti che oggi ti ordino, allora Jahve tuo Dio ti renderà eccelso sopra tutte le nazioni della terra | 1 Se tu obbedirai fedelmente alla voce del Signore tuo Dio, preoccupandoti di mettere in pratica tutti i suoi comandi che io ti prescrivo, il Signore tuo Dio ti metterà sopra tutte le nazioni della terra; |
| 2 e, poichè tu hai ascoltato la voce di Jahve tuo Dio, verranno su di te e ti raggiungeranno tutte le seguenti benedizioni. | 2 perché tu avrai ascoltato la voce del Signore tuo Dio, verranno su di te e ti raggiungeranno tutte queste benedizioni: |
| 3 Sarai benedetto nella città e sarai benedetto nella campagna. | 3 Sarai benedetto nella città e benedetto nella campagna. |
| 4 Sarà benedetto il frutto del tuo seno, il frutto del tuo suolo e il frutto del tuo bestiame, i parti delle tue vacche e i proventi del tuo gregge. | 4 Benedetto sarà il frutto del tuo seno, il frutto del tuo suolo e il frutto del tuo bestiame; benedetti i parti delle tue vacche e i nati delle tue pecore. |
| 5 Sarà benedetto il tuo cestino e la tua madia. | 5 Benedette saranno la tua cesta e la tua madia. |
| 6 Sarai benedetto quando entri e sarai benedetto quando esci. | 6 Sarai benedetto quando entri e benedetto quando esci. |
| 7 Jahve farà soccombere, dinanzi a te, i nemici che insorgeranno contro di te: usciranno contro di te su di un’unica strada, ma fuggiranno dinanzi a te su sette strade. | 7 Il Signore lascerà sconfiggere davanti a te i tuoi nemici, che insorgeranno contro di te: per una sola via verranno contro di te e per sette vie fuggiranno davanti a te. |
| 8 Ordini Jahve che la benedizione sia con te, nei tuoi granai e in ogni impresa delle tue mani e ti benedica sulla terra che Jahve tuo Dio sta per concederti. | 8 Il Signore ordinerà alla benedizione di essere con te nei tuoi granai e in tutto ciò a cui metterai mano; ti benedirà nel paese che il Signore tuo Dio sta per darti. |
| 9 Come ti ha giurato, Jahve ti costituirà come popolo consacrato a lui, se vedrà che tu osserverai i precetti di Jahve tuo Dio e camminerai sulla sua via. | 9 Il Signore ti renderà popolo a lui consacrato, come ti ha giurato, se osserverai i comandi del Signore tuo Dio e se camminerai per le sue vie; |
| 10 Tutti i popoli della terra vedranno come il nome di Jahve sia stato invocato su di te e ti temeranno. | 10 tutti i popoli della terra vedranno che porti il nome del Signore e ti temeranno. |
| 11 Sul suolo che Jahve ha giurato ai tuoi padri di darti, Jahve ti farà sovrabbondare di beni: nel frutto del tuo seno, nel frutto del tuo bestiame e nel frutto del tuo suolo. | 11 Il Signore tuo Dio ti concederà abbondanza di beni, quanto al frutto del tuo grembo, al frutto del tuo bestiame e al frutto del tuo suolo, nel paese che il Signore ha giurato ai tuoi padri di darti. |
| 12 Ti aprirà il suo tesoro benefico, il cielo, per dare la pioggia alla tua terra a tempo opportuno e per benedire ogni opera delle tue mani, così che presterai a molte nazioni, ma tu non avrai bisogno di prestiti. | 12 Il Signore aprirà per te il suo benefico tesoro, il cielo, per dare alla tua terra la pioggia a suo tempo e per benedire tutto il lavoro delle tue mani; così presterai a molte nazioni, mentre tu non domanderai prestiti. |
| 13 Jahve farà sì che tu sia testa e non coda, che tu sia diretto soltanto verso l’alto e non verso il basso, se vedrà che ascolterai i precetti di Jahve tuo Dio, che oggi ti ordino chè tu li osservi e li metta in pratica, | 13 Il Signore ti metterà in testa e non in coda e sarai sempre in alto e mai in basso, se obbedirai ai comandi del Signore tuo Dio, che oggi io ti prescrivo, perché tu li osservi e li metta in pratica, |
| 14 e che non devierai nè a destra nè a sinistra, da tutte le parole che ti ordino, seguendo altri dèi e prestando loro un culto. | 14 e se non devierai né a destra né a sinistra da alcuna delle cose che oggi vi comando, per seguire altri dèi e servirli.
|
| 15 Ma se non ascolterai la voce di Jahve tuo Dio, osservando e mettendo in pratica tutti i suoi precetti e i suoi statuti che oggi ti ordino, allora verranno su di te e ti raggiungeranno tutte le seguenti maledizioni. | 15 Ma se non obbedirai alla voce del Signore tuo Dio, se non cercherai di eseguire tutti i suoi comandi e tutte le sue leggi che oggi io ti prescrivo, verranno su di te e ti raggiungeranno tutte queste maledizioni: |
| 16 Sarai maledetto nella città e sarai maledetto nel campo. | 16 sarai maledetto nella città e maledetto nella campagna. |
| 17 Sarà maledetto il tuo cestino e la tua madia. | 17 Maledette saranno la tua cesta e la tua madia. |
| 18 Sarà maledetto il frutto del tuo seno e il frutto del tuo suolo, i parti delle tue vacche e i proventi del tuo gregge. | 18 Maledetto sarà il frutto del tuo seno e il frutto del tuo suolo; maledetti i parti delle tue vacche e i nati delle tue pecore. |
| 19 Sarai maledetto quando entri e sarai maledetto quando esci. | 19 Maledetto sarai quando entri e maledetto quando esci. |
| 20 Jahve manderà contro di te la maledizione, la costernazione e l’imprecazione in ogni impresa a cui metterai mano, finchè tu non sia distrutto e perisca rapidamente a causa delle azioni malvagie per cui mi hai abbandonato. | 20 Il Signore lancerà contro di te la maledizione, la costernazione e la minaccia in ogni lavoro a cui metterai mano, finché tu sia distrutto e perisca rapidamente a causa delle tue azioni malvage per avermi abbandonato. |
| 21 Jahve attaccherà contro di te la pestilenza, finchè tu non sia scomparso dal suolo di cui vai a prendere il possesso. | 21 Il Signore ti farà attaccare la peste, finché essa non ti abbia eliminato dal paese, di cui stai per entrare a prender possesso. |
| 22 Jahve ti colpirà con la consunzione, con la febbre, con la infiammazione, con l’arsura, con la siccità, con la ruggine e il pallore e queste cose ti perseguiteranno fino alla tua rovina. | 22 Il Signore ti colpirà con la consunzione, con la febbre, con l'infiammazione, con l'arsura, con la siccità, il carbonchio e la ruggine, che ti perseguiteranno finché tu non sia perito. |
| 23 Sul tuo capo il cielo sarà di bronzo e, sotto di te, la terrà sarà di fuoco. | 23 Il cielo sarà di rame sopra il tuo capo e la terra sotto di te sarà di ferro. |
| 24 Jahve farà sì che la pioggia sia sabbia e polvere per la tua terra: scenderanno su di te finchè tu non sia distrutto. | 24 Il Signore darà come pioggia al tuo paese sabbia e polvere, che scenderanno dal cielo su di te finché tu sia distrutto. |
| 25 Jahve ti farà soccombere dinanzi ai tuoi nemici: uscirai contro di loro su un’unica strada, ma fuggirai dinanzi a loro su sette strade e sarai oggetto di orrore per tutti i regni della terra; | 25 Il Signore ti farà sconfiggere dai tuoi nemici: per una sola via andrai contro di loro e per sette vie fuggirai davanti a loro; diventerai oggetto di orrore per tutti i regni della terra. |
| 26 il tuo cadavere sarà cibo a tutti gli uccelli del cielo e alle bestie selvatiche: nessuno li caccerà via. | 26 Il tuo cadavere diventerà pasto di tutti gli uccelli del cielo e delle bestie selvatiche e nessuno li scaccerà. |
| 27 Jahve ti colpirà con foruncoli di Egitto, con bubboni, con scabbia e con rogna da cui non potrai guarire. | 27 Il Signore ti colpirà con le ulcere d'Egitto, con bubboni, scabbia e prurigine, da cui non potrai guarire. |
| 28 Jahve ti colpirà di delirio, di accecamento e di intontimento di cuore, | 28 Il Signore ti colpirà di delirio, di cecità e di pazzia, |
| 29 così che in pieno giorno andrai tastoni come va tastoni il cieco nelle tenebre, Non potrai far prosperare le tue vie, ma sarai oppresso e spogliato ogni giorno: non ci sarà chi ti salvi. | 29 così che andrai brancolando in pieno giorno come il cieco brancola nel buio. Non riuscirai nelle tue imprese, sarai ogni giorno oppresso e spogliato e nessuno ti aiuterà. |
| 30 Ti fidanzerai con una donna ma un altro uomo la possederà; edificherai una casa ma non la abiterai; pianterai una vigna ma non godrai dei suoi frutti. | 30 Ti fidanzerai con una donna, un altro la praticherà; costruirai una casa, ma non vi abiterai; pianterai una vigna e non ne potrai cogliere i primi frutti. |
| 31 Il tuo bue sarà sgozzato sotto i tuoi occhi ma tu non ne mangerai; il tuo asino ti sarà tolto dinanzi e a te più non ritornerà: il tuo gregge sarà dato ai tuoi nemici: per te noi ci sarà chi ti salvi. | 31 Il tuo bue sarà ammazzato sotto i tuoi occhi e tu non ne mangerai; il tuo asino ti sarà portato via in tua presenza e non tornerà più a te; il tuo gregge sarà dato ai tuoi nemici e nessuno ti aiuterà. |
| 32 I tuoi figli e le tue figlie saranno dati a un altro popolo: ogni giorno i tuoi occhi guarderanno e per loro si struggeranno, ma l’aiutarli non sarà in potere della tua mano. | 32 I tuoi figli e le tue figlie saranno consegnati a un popolo straniero, mentre i tuoi occhi vedranno e languiranno di pianto per loro ogni giorno, ma niente potrà fare la tua mano. |
| 33 Un popolo che tu nonne mangerà il frutto del tuo suolo e il frutto di ogni tua fatica: ogni giorno sarai esclusivamente oppresso e schiacciato. | 33 Un popolo, che tu non conosci, mangerà il frutto della tua terra e di tutta la tua fatica; sarai oppresso e schiacciato ogni giorno; |
| 34 Diverrai un delirante allo spettacolo che vedrai con, i tuoi occhi. | 34 diventerai pazzo per ciò che i tuoi occhi dovranno vedere. |
| 35 Jahve ti colpirà sulle ginocchia e sulle cosce con foruncoli maligni, da cui non porre guarire: dalla pianta del tuo piede fino alla cima della tua testa. | 35 Il Signore ti colpirà alle ginocchia e alle cosce con una ulcera maligna, della quale non potrai guarire; ti colpirà dalla pianta dei piedi alla sommità del capo. |
| 36 Jahve condurrà te e il re che avrai costituito su di te in una nazione che nè tu nè i tuoi padri avete conosciuto: là tu renderai un culto ad altri dèi, dèi di legno e di pietra. | 36 Il Signore deporterà te e il re, che ti sarai costituito, in una nazione che né tu né i padri tuoi avete conosciuto; là servirai dèi stranieri, dèi di legno e di pietra; |
| 37 Sarai oggetto di stupore, di proverbio e di scherno per tutti i popoli tra i quali Jahve ti avrà condotto. | 37 diventerai oggetto di stupore, di motteggio e di scherno per tutti i popoli fra i quali il Signore ti avrà condotto.
|
| 38 Porterai nel campo molta semente ma raccoglierai poco perchè la consumeranno le locuste. | 38 Porterai molta semente al campo e raccoglierai poco, perché la locusta la divorerà. |
| 39 Pianterai vigne e le lavorerai, ma non berrai vino nè farai nessun raccolto, poichè i vermi le divoreranno. | 39 Pianterai vigne e le coltiverai, ma non berrai vino né coglierai uva, perché il verme le roderà. |
| 40 In tutto il tuo territorio avrai olivi ma non ti ungerai di olio poichè i tuoi olivi saranno abbattuti. | 40 Avrai oliveti in tutto il tuo territorio, ma non ti ungerai di olio, perché le tue olive cadranno immature. |
| 41 Genererai figli e figlie, ma questi non ti apparterranno poichè andranno in prigionia. | 41 Genererai figli e figlie, ma non saranno tuoi, perché andranno in prigionia. |
| 42 Ogni tuo albero e i frutti del tuo suolo saranno preda dell’insetto. | 42 Tutti i tuoi alberi e il frutto del tuo suolo saranno preda di un esercito d'insetti. |
| 43 Il forestiero che è in mezzo a te salirà sempre più in alto mentre tu scenderai sempre più in basso; | 43 Il forestiero che sarà in mezzo a te si innalzerà sempre più sopra di te e tu scenderai sempre più in basso. |
| 44 lui presterà a te, ma tu non presterai a lui; lui sarà testa e tu sarai coda. | 44 Egli presterà a te e tu non presterai a lui; egli sarà in testa e tu in coda. |
| 45 Verranno su di te tutte queste maledizioni, ti perseguiteranno e ti raggiungeranno finchè tu non sia distrutto, poichè non avrai ascoltato la voce di Jahve tuo Dio, e non hai osservato i precetti e gli statuti che ti ha ordinato. | 45 Tutte queste maledizioni verranno su di te, ti perseguiteranno e ti raggiungeranno, finché tu sia distrutto, perché non avrai obbedito alla voce del Signore tuo Dio, osservando i comandi e le leggi che egli ti ha dato. |
| 46 Esse saranno per sempre un segno e un prodigio per te e per la tua discendenza: | 46 Esse per te e per la tua discendenza saranno sempre un segno e un prodigio.
|
| 47 siccome a causa dell’abbondanza di ogni cosa tu non hai servito Jahve tuo Dio con gioia e letizia di cuore, | 47 Poiché non avrai servito il Signore tuo Dio con gioia e di buon cuore in mezzo all'abbondanza di ogni cosa, |
| 48 nella fame, nella sete, nella nudità e nella totale privazione, tu servirai i nemici che Jahve manderà contro di te; porrà sulla tua nuca un giogo di ferro finchè non ti abbia distrutto. | 48 servirai i tuoi nemici, che il Signore manderà contro di te, in mezzo alla fame, alla sete, alla nudità e alla mancanza di ogni cosa; essi ti metteranno un giogo di ferro sul collo, finché ti abbiano distrutto.
|
| 49 Jahve leverà contro di te una nazione lontana, dai confini della terra, come aquila che si slancia. Sarà una nazione di cui non comprenderai la lingua, | 49 Il Signore solleverà contro di te da lontano, dalle estremità della terra, una nazione che si slancia a volo come aquila: una nazione della quale non capirai la lingua, |
| 50 una nazione dall’aspetto fiero, senza riguardo verso la vecchiaia e senza pietà verso l’adolescenza. | 50 una nazione dall'aspetto feroce, che non avrà riguardo al vecchio né avrà compassione del fanciullo; |
| 51 Mangerà il frutto del tuo bestiame finchè tu non sia distrutto, e non ti lascerà nè frumento nè mosto nè olio nè i parti e le tue vacche nè i proventi del tuo gregge finchè non ti abbia fattò perire. | 51 che mangerà il frutto del tuo bestiame e il frutto del tuo suolo, finché tu sia distrutto, e non ti lascerà alcun residuo di frumento, di mosto, di olio, dei parti delle tue vacche e dei nati delle tue pecore, finché ti avrà fatto perire. |
| 52 Ti assedierà in tutte le tue città fino al crollo delle tue mura più alte e fortificate sulle quali confidavi in tutta la tua terra: ti assedierà in ogni tua città per tutta la terra che Jahve tuo Dio ti avrà concesso. | 52 Ti assedierà in tutte le tue città, finché in tutto il tuo paese cadano le mura alte e forti, nelle quali avrai riposto la fiducia. Ti assedierà in tutte le tue città, in tutto il paese che il Signore tuo Dio ti avrà dato. |
| 53 Nell’assedio e nella miseria in cui ti ridurrà il tuo nemico, tu mangerai il frutto del tuo seno, la carne dei figli e delle figlie che Jahve tuo Dio ti avrà dato. | 53 Durante l'assedio e l'angoscia alla quale ti ridurrà il tuo nemico, mangerai il frutto delle tue viscere, le carni dei tuoi figli e delle tue figlie, che il Signore tuo Dio ti avrà dato. |
| 54 Presso di voi l’uomo più tenero e il più delicato avrà uno sguardo malvagio verso il fratello, verso la donna del suo seno e verso il resto dei suoi figli che ha ancora risparmiato. | 54 L'uomo più raffinato tra di voi e più delicato guarderà di malocchio il suo fratello e la sua stessa sposa e il resto dei suoi figli che ancora sopravvivono, |
| 55 Per non dare ad alcuno di loro parte della carne dei suoi figli. che egli mangia: nell’assedio e nella miseria in cui ti ridurrà il tuo nemico in tutte le tue città, non gli sarà infatti rimasto nulla. | 55 per non dare ad alcuno di loro le carni dei suoi figli delle quali si ciberà; perché non gli sarà rimasto più nulla durante l'assedio e l'angoscia alla quale i nemici ti avranno ridotto entro tutte le tue città. |
| 56 Presso di te la donna più tenera e più delicata, che non si sarebbe attentata a posare per terra la pianta del piede a causa della sua tenerezza e delicatezza, avrà uno sguardo malvagio verso l’uomo del suo seno, verso il figlio e verso la figlia, | 56 La donna più raffinata e delicata tra di voi, che per delicatezza e raffinatezza non si sarebbe provata a posare in terra la pianta del piede, guarderà di malocchio il proprio marito, il figlio e la figlia |
| 57 per la placenta che esce in mezzo ai suoi piedi e per i figli che genererà: poichè nella privazione di tutto, nell’assedio e nella miseria in cui ti ridurrà il tuo nemico in tutte le tue città, essa se li vorrà mangiare segretamente. | 57 e si ciberà di nascosto di quanto esce dai suoi fianchi e dei bambini che deve ancora partorire, mancando di tutto durante l'assedio e l'angoscia alla quale i nemici ti avranno ridotto entro tutte le tue città.
|
| 58 Se non cercherai di compiere tutte le parole di questa legge che sono scritte in questo libro, nel timore di questo glorioso e terribile nome — Jahve tuo Dio — | 58 Se non cercherai di eseguire tutte le parole di questa legge, scritte in questo libro, avendo timore di questo nome glorioso e terribile del Signore tuo Dio, |
| 59 contro di te e contro la tua discendenza Jahve opererà flagelli straordinari, flagelli grandi e di lunga durata, infermità maligne e di lunga durata; | 59 allora il Signore colpirà te e i tuoi discendenti con flagelli prodigiosi: flagelli grandi e duraturi, malattie maligne e ostinate. |
| 60 farà ritornare su di te tutti i malanni d’Egitto, davanti ai quali sei stato atterrito, ed essi si attaccheranno a te; | 60 Farà tornare su di te le infermità dell'Egitto, delle quali tu avevi paura, e si attaccheranno a te. |
| 61 Jahve farà salire contro di te anche ogni infermità e ogni flagello che non è scritto nel libro di questa legge, finchè tu non sia distrutto. | 61 Anche ogni altra malattia e ogni flagello, che non sta scritto nel libro di questa legge, il Signore manderà contro di te, finché tu non sia distrutto. |
| 62 Non resterà che un numero esiguo di voi che eravate numerosi come le stelle del cielo. Poichè tu non hai ascoltato la voce di Jahve tuo Dio, | 62 Voi rimarrete in pochi uomini, dopo essere stati numerosi come le stelle del cielo, perché non avrai obbedito alla voce del Signore tuo Dio. |
| 63 quanto ha gioito Jahve, a vostro riguardo, nel rendervi felici e nel moltiplicarvi, altrettanto Jahve gioirà, a vostro riguardo, nel farvi perire e nel distruggervi: sarete strappati dal suolo di cui vai a prendere il possesso. | 63 Come il Signore gioiva a vostro riguardo nel beneficarvi e moltiplicarvi, così il Signore gioirà a vostro riguardo nel farvi perire e distruggervi; sarete strappati dal suolo, che vai a prendere in possesso. |
| 64 Jahve vi disperderà tra tutti i popoli da un capo all’altro della terra e là renderai un culto ad altri dèi che nè tu nè i tuoi padri avete conosciuto, dèi di legno e di pietra. | 64 Il Signore ti disperderà fra tutti i popoli, da un'estremità fino all'altra; là servirai altri dèi, che né tu, né i tuoi padri avete conosciuti, dèi di legno e di pietra. |
| 65 Tra quelle nazioni non avrai riposo, nè ci sarà un luogo di quiete per la pianta del tuo piede, ma qui Jahve ti darà un cuore agitato, occhi che si struggono e animo sgomento; | 65 Fra quelle nazioni non troverai sollievo e non vi sarà luogo di riposo per la pianta dei tuoi piedi; là il Signore ti darà un cuore trepidante, languore di occhi e angoscia di anima. |
| 66 la tua vita sarà sospesa innanzi a te, temerai notte e giorno e non avrai fiducia nella tua vita. | 66 La tua vita ti sarà dinanzi come sospesa a un filo; temerai notte e giorno e non sarai sicuro della tua vita. |
| 67 A causa del timore che invaderà il tuo cuore e a causa della visione che contempleranno i tuoi occhi, al mattino dirai: “Fossi io alla sera! ”; e, alla sera, dirai: “ Fossi io al mattino! ”, | 67 Alla mattina dirai: Se fosse sera! e alla sera dirai: Se fosse mattina!, a causa del timore che ti agiterà il cuore e delle cose che i tuoi occhi vedranno. |
| 68 Jahve ti farà ritornare in Egitto per nave, sul cammino di cui ti avevo detto: “ Mai più lo rivedrai ”, e là vi metterete in vendita ai tuoi nemici, come schiavi e come schiave, ma non ci sarà nessuno che comperi ». | 68 Il Signore ti farà tornare in Egitto, per mezzo di navi, per una via della quale ti ho detto: Non dovrete più rivederla! e là vi metterete in vendita ai vostri nemici come schiavi e schiave, ma nessuno vi acquisterà".
|
| 69 Queste sono le parole dell’alleanza che Jahve ordinò a Mosè di sancire con i figli di Israele nella terra di Moab, oltre l’alleanza che aveva concluso con loro sull’Horeb. | 69 Queste sono le parole dell'alleanza che il Signore ordinò a Mosè di stabilire con gli Israeliti nel paese di Moab, oltre l'alleanza che aveva stabilito con loro sull'Oreb. |