Proverbios 13
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | LA SACRA BIBBIA |
---|---|
1 El hijo sabio atiende a la instrucción de su padre, el arrogante no escucha la reprensión. | 1 Un figlio saggio ama la disciplina, un insensato non accetta rimproveri. |
2 Con el fruto de su boca, come el hombre lo que es bueno, pero el alma de los pérfidos se nutre de violencia. | 2 Dal frutto della bocca l'uomo mangia ciò che è buono, ma il ventre dei malvagi si ciba di violenza. |
3 Quien vigila su boca, guarda su vida; quien abre sus labios, busca su ruina. | 3 Chi custodisce la sua bocca, protegge la sua vita, per chi la spalanca troppo c'è solo rovina. |
4 Tiene hambre el perezoso, mas no se cumple su deseo; el deseo de los diligentes queda satisfecho. | 4 Il pigro brama, senza avere niente, il ventre dei solerti invece viene saziato. |
5 El justo odia la palabra mentirosa, pero el malo infama y deshonra. | 5 Il giusto odia una parola bugiarda, il cattivo invece disonora e diffama. |
6 La justicia guarda al íntegro en su camino, mas la maldad arruina al pecador. | 6 La giustizia custodisce colui che è retto, il peccato manda in rovina il peccatore. |
7 Hay quien se hace el rico y nada tiene, hay quien se hace el pobre y tiene gran fortuna. | 7 C'è chi si mostra ricco senza avere niente e c'è chi, pur sembrando povero, ha molto. |
8 El precio de la vida de un hombre es su riqueza; pero el pobre no hace caso a la amenaza. | 8 Per riscattar la vita l'uomo ha la ricchezza, il povero però non sente la minaccia. |
9 La luz de los justos alegremente luce, la lámpara de los malos se apaga. | 9 La luce dei giusti risplende gioiosa, la lampada degli empi va morendo. |
10 La insolencia sólo disputas proporciona; con los que admiten consejos está la sabiduría. | 10 Nell'orgoglio c'è solo la contesa, con chi chiede consiglio c'è saggezza. |
11 Fortuna rápida, vendrá a menos, quien junta poco a poco, irá en aumento. | 11 Accumulata in fretta, svanisce la ricchezza, chi ammassa piano piano si fa ricco. |
12 Espera prolongada enferma el corazón; árbol de vida es el deseo cumplido. | 12 Speranza differita è malattia al cuore, albero di vita è un desiderio soddisfatto. |
13 Quien desprecia la palabra se perderá, quien respeta el mandato se salvará. | 13 Chi disprezza la parola ci rimette, chi teme il precetto sta in pace. |
14 La lección del sabio es fuente de vida, para sortear las trampas de la muerte. | 14 L'insegnamento del saggio è una sorgente di vita, per sfuggire ai lacci della morte. |
15 Una gran prudencia alcanza favor, el camino de los pérfidos no tiene fin, | 15 Una buona intelligenza procura favore, ma la via dei perfidi è insidiosa. |
16 Todo hombre cauto obra con conocimiento, el tonto ostenta su necedad. | 16 Ogni uomo avveduto agisce mostrando la sua scienza, lo stolto invece sprizza la follia. |
17 Mensajero perverso cae en desgracia, mensajero leal trae la curación. | 17 Un empio messaggero porta alla disgrazia, un messaggero fedele invece è un rimedio. |
18 Miseria e ignominia al que rechaza la instrucción, gloria al que acepta la reprensión. | 18 Povertà e vergogna per chi trascura la disciplina, chi tien conto del rimprovero è onorato. |
19 Deseo cumplido, dulzura para el alma, los necios detestan abandonar el mal. | 19 Desiderio soddisfatto è una dolcezza all'anima, abominio per gli stolti è ritrarsi dal male. |
20 El que anda con los sabios será sabio; quien frecuenta los necios se hará malo. | 20 Chi va coi sapienti diventa sapiente, chi pratica gli stolti si perverte. |
21 A los pecadores los persigue la desgracia, los justos son colmados de dicha. | 21 La disgrazia va dietro ai peccatori, il bene invece ricompensa i giusti. |
22 El hombre de bien deja herencia a los hijos de sus hijos, al justo se reserva la riqueza del pecador. | 22 Chi è buono trasmette l'eredità ai nipoti, tesoro dei giusti è la ricchezza dell'empio. |
23 Las roturas de los pobres dan mucho de comer; pero hay perdición cuando falta justicia. | 23 Ricco nutrimento sono i campi dei poveri, ma c'è chi muore perché privo di senno. |
24 Quien escatima la vara, odia a su hijo, quien le tiene amor, le castiga. | 24 Chi risparmia il bastone odia il proprio figlio, chi lo ama prodiga la disciplina. |
25 Come el justo y queda satisfecho, pero el vientre de los malos pasa necesidad. | 25 Il giusto mangia fino a saziarsi, il ventre degli empi resta vuoto. |