Salmos 47
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | STUTTGARTENSIA-DELITZSCH |
---|---|
1 Del maestro de coro. De los hijos de Coré. Salmo. | 1 לַמְנַצֵּחַ ׀ לִבְנֵי־קֹרַח מִזְמֹור |
2 ¡Pueblos todos, batid palmas, aclamad a Dios con gritos de alegría! | 2 כָּל־הָעַמִּים תִּקְעוּ־כָף הָרִיעוּ לֵאלֹהִים בְּקֹול רִנָּה |
3 Porque Yahveh, el Altísimo, es terrible, Rey grande sobre la tierra toda. | 3 כִּי־יְהוָה עֶלְיֹון נֹורָא מֶלֶךְ גָּדֹול עַל־כָּל־הָאָרֶץ |
4 El somete a nuestro yugo los pueblos, y a las gentes bajo nuestros pies; | 4 יַדְבֵּר עַמִּים תַּחְתֵּינוּ וּלְאֻמִּים תַּחַת רַגְלֵינוּ |
5 él nos escoge nuestra herencia, orgullo de Jacob, su amado. Pausa. | 5 יִבְחַר־לָנוּ אֶת־נַחֲלָתֵנוּ אֶת גְּאֹון יַעֲקֹב אֲשֶׁר־אָהֵב סֶלָה |
6 Sube Dios entre aclamaciones, Yahveh al clangor de la trompeta: | 6 עָלָה אֱלֹהִים בִּתְרוּעָה יְהֹוָה בְּקֹול שֹׁופָר |
7 ¡salmodiad para nuestro Dios, salmodiad, salmodiad para nuestro Rey, salmodiad! | 7 זַמְּרוּ אֱלֹהִים זַמֵּרוּ זַמְּרוּ לְמַלְכֵּנוּ זַמֵּרוּ |
8 Que de toda la tierra él es el rey: ¡salmodiad a Dios con destreza! | 8 כִּי מֶלֶךְ כָּל־הָאָרֶץ אֱלֹהִים זַמְּרוּ מַשְׂכִּיל |
9 Reina Dios sobre las naciones, Dios, sentado en su sagrado trono. | 9 מָלַךְ אֱלֹהִים עַל־גֹּויִם אֱלֹהִים יָשַׁב ׀ עַל־כִּסֵּא קָדְשֹׁו |
10 Los príncipes de los pueblos se reúnen con el pueblo del Dios de Abraham. Pues de Dios son los escudos de la tierra, él, inmensamente excelso. | 10 נְדִיבֵי עַמִּים ׀ נֶאֱסָפוּ עַם אֱלֹהֵי אַבְרָהָם כִּי לֵאלֹהִים מָגִנֵּי־אֶרֶץ מְאֹד נַעֲלָה |
11 וּבָא עָלַיִךְ רָעָה לֹא תֵדְעִי שַׁחְרָהּ וְתִפֹּל עָלַיִךְ הֹוָה לֹא תוּכְלִי כַּפְּרָהּ וְתָבֹא עָלַיִךְ פִּתְאֹם שֹׁואָה לֹא תֵדָעִי | |
12 עִמְדִי־נָא בַחֲבָרַיִךְ וּבְרֹב כְּשָׁפַיִךְ בַּאֲשֶׁר יָגַעַתְּ מִנְּעוּרָיִךְ אוּלַי תּוּכְלִי הֹועִיל אוּלַי תַּעֲרֹוצִי | |
13 נִלְאֵית בְּרֹב עֲצָתָיִךְ יַעַמְדוּ־נָא וְיֹושִׁיעֻךְ [הָבְרוּ כ] (הֹבְרֵי ק) שָׁמַיִם הַחֹזִים בַּכֹּוכָבִים מֹודִיעִם לֶחֳדָשִׁים מֵאֲשֶׁר יָבֹאוּ עָלָיִךְ | |
14 הִנֵּה הָיוּ כְקַשׁ אֵשׁ שְׂרָפָתַם לֹא־יַצִּילוּ אֶת־נַפְשָׁם מִיַּד לֶהָבָה אֵין־גַּחֶלֶת לַחְמָם אוּר לָשֶׁבֶת נֶגְדֹּו | |
15 כֵּן הָיוּ־לָךְ אֲשֶׁר יָגָעַתְּ סֹחֲרַיִךְ מִנְּעוּרַיִךְ אִישׁ לְעֶבְרֹו תָּעוּ אֵין מֹושִׁיעֵךְ׃ ס |