Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Salmos 14


font
BIBLIAKING JAMES BIBLE
1 Del maestro de coro. De David.
Dice en su corazón el insensato:
«¡No hay Dios!»
Corrompidos están, de conducta abominable,
no hay quien haga el bien.
1 The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
2 Se asoma Yahveh desde los cielos
hacia los hijos de Adán,
por ver si hay un sensato,
alguien que busque a Dios.
2 The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
3 Todos ellos están descarriados,
en masa pervertidos.
No hay nadie que haga el bien.
ni uno siquiera.
3 They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
4 ¿No aprenderán todos los agentes de mal
que comen a mi pueblo
como se come el pan,
y a Yahveh no invocan?
4 Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
5 Allí de espanto temblarán
donde nada hay que espante,
que Dios está por la raza del justo:
5 There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
6 de los planes del desdichado os burláis.
mas Yahveh es su refugio.
6 Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
7 ¿Quién traerá de Sión la salvación de Israel?
Cuando cambie Yahveh la suerte de su pueblo,
exultará Jacob, se alegrará Israel.
7 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.