Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Salmos 121


font
BIBLIABIBLES DES PEUPLES
1 Canción para las subidas.
Alzo mis ojos a los montes:
¿de dónde vendrá mi auxilio?
1 Cantique des montées. J’élève mon regard vers les monts: d’où me viendra le secours?
2 Mi auxilio me viene de Yahveh,
que hizo el cielo y la tierra.
2 Mon secours est dans le Seigneur qui a fait le ciel et la terre.
3 ¡No deje él titubear tu pie!
¡no duerme tu guardián!
3 - Ne laissera-t-il pas broncher ton pied, ne pourrait-il sommeiller, celui qui te garde?
4 No, no duerme ni dormita
el guardián de Israel.
4 - Mais non, il ne sommeille pas, il ne dort pas, le gardien d’Israël.
5 Yahveh es tu guardián,
tu sombra, Yahveh, a tu diestra.
5 Le Seigneur te protège et te garde à son ombre, il est là à ta droite.
6 De día el sol no te hará daño,
ni la luna de noche.
6 Les coups de soleil, de jour, ne seront pas pour toi, ni les sorts de la lune à la nuit.
7 Te guarda Yahveh de todo mal,
él guarda tu alma;
7 Le Seigneur te gardera de tout mal, il veillera sur ton âme.
8 Yahveh guarda tus salidas y entradas,
desde ahora y por siempre.
8 Le Seigneur te garde à l’aller, au retour, dès maintenant et jusqu’à la fin.