Scrutatio

Lunedi, 27 maggio 2024 - Sant´Agostino di Canterbury ( Letture di oggi)

Er Santo Vangelo siconno Matteo 25


1ALLORA er regno deli celi s'assumijerà a le diece vergine, che aveveno preso le lampane, e annorno incontro a lo sposo e a lasposa.2Ma cinque de loro ereno sceme, e cinque prudente.3Le cinque, ch'ereno sceme preseno le loro lampane, ma nun ce aveveno ojo:4E le prudente preseno co li vasi puro l'ojo.5Ma siccome lo sposo tardava, a loro je vinne sonno, e se messeno tutte a dormine.6A mezza notte se sinti no strillo: Ecco che viè lo sposo, annateje incontro.7Allora tutte quele vergine s'arzorono, e preparorono le lampane.8Ma le sceme disseno a le prudente: Datece er vostro ojo: perchè le nostre lampane se smorzeno.9Le prudente arisposeno, e disseno: Nuantre nun ve lo potemo dane, perché c' è caso, che nun abbasti ne pe nuantre, nè pe vuantre. È mejo, ch'annate da chi lo venne, e lo crompate.10Ma quanno annorono pe crompallo, arrivò lo sposo: e quelle, ch'ereno preparate, annorono co lui a le nozze, e fu chiusa la porta.11Sull'urtimo vinneno puro l'antre vergine, e disseno: Signore, signore, aprece.12Ma lui j' arispose: In cuscenzia ve dico, che nun so manco chi sete.13Vejate dunque, perchè nun sapete nè er giorno, nè l'ora.14Questo è l'istesso de quello, che successe, quanno un omo partiva pe lontani paesi, che chiamò li su servitori, e je cunsegnò li su beni.15E a uno diede cinque talenti, e a un antro dua, e uno a un antro, e ugnuno siconno la su capacitane, e doppo se n' annò via.16Quello, ch'aveva aricevuto li cinque talenti se n'anno, e li traffico, e ne guadambiò cinque antri.17E accusì quello, che n'aveva aricevuti dua, ne guadambiò du antri.18Ma quello, che n'aveva aricevuto uno, anno, e scavò na buscia inde la tera, e ce anniscose er dinaro der su padrone.19Doppo morto tempo er padrone de queli servitori aritornò, e li chiamò a li conti.20Quanno vinne quello, ch'aveva aricevuto cinque talenti, je ne diede antri cinque, dicenno: Signore, tu m'hai dato cinque talenti, ecchetene cinque de piune, che t'ho guadambiato.21Er padrone je disse: Bravo, er mi servitore bono e fidele, e perchè ind' er poco se' stato galantomo, io te cunsegnerò morte cose: viè ind' er gaudio der tu signore.22Se presentò poi l'antro, ch'aveva aricevuto li du talenti, e disse: Signore, tu m'hai dato du talenti, e io n'ho guadambiati du antri.23Er padrone j'arispose: Bravo, er mi servitore bono e fidele, giacchè tu se' stato galantomo ind' er poco, io te farò padrone der morto: entra ind'er gaudio der tu signore.24Se presentò poi quello, ch'aveva aricevuto un talento, e disse: Signore, io sò, che tu sei duro, che meti, indove nun hai seminato, e ariccoji, indove nun ce hai sparso gnente:25Pe questo io, che ho avuta pavura, so annato a annisconne er tu talento sotto tera: ecchete er tuo.26Ma er padrone arispose, e je disse: Servitore birbone, e senza voja de fà gnente, tu sapevi puro, ch'io meto, indove nun ho seminato, e ariccojo, indove nun ho sparso:27Dunque tu dovevi dà er tu dinaro a li banchieri, che io ar mi ritorno l'averebbe aritrovato cor mi interesse.28Portateje dunque via er talento, e datelo a quello, che ce n'ha dieci.29Perchè a chi ha je serà dato, e s'aritroverà inde l'abbunanzia: ma a chi nun hane serà portato via puro quello, che pare, che possedi.30E er servitore da poco buttatelo inde le tenebre esteriore: indove è er pianto, e lo stridore de li denti.31Quanno poi vierà er Fijo dell'omo co la su maestane, e co tutti li su angioli, allora sederà sopra der trono de la maestà sua.32S'ariduneranno attorno a lui tutti li popoli, e lui separerà l'uni dall'antri, come er pastore fa co le pecore e li crapetti:33E le pecorelle le metterà a la su dritta, e li crapetti a la su manca.34Allora er re dirà a quelli, che stanno a la dritta: Vinite, benedetti dar Patre mio, pijate possesso der regno, che v'è stato preparato insinenta da la fonnazione der monno.35Perchè io ho avuto fame, e vuantri m'avete dato da magna: ho avuto sete, e m'avete dato da beve: so stato pellegrino, e m'avete alloggiato:36So stato gnudo, e m'arivistissivo: so stato ammalato, e m'avete visitato: so stato carcerato, e me sete vignuti a trova.37Allora li boni j' arisponneranno: Signore, indove mai t'avemo viduto affamato, e t'avemo dato da magnà: t'avemo viduto assetato, e t'avemo dato da beve?38Quanno t'avemo viduto pellegrino, e t'avemo alloggiato: gnudo, e t'avemo arivistito?39O puro quanno t'avemo viduto ammalato, carcerato, e te semo vignuti a trova?40E er re j' arisponnerà: In cuscenzia ve dico, 'gni vorta, ch'avete fatto quarche cosa pe uno de li più ciuchi de li fratelli mia, è l'istesso, che l'avessivo fatto a mene.41Allora dirà puro a quelli, che stanno a la su manca: Annate via da mene, maledetti, ar foco eterno, ch'è stato fatto pe er diavolo, e pe tutti l'angioli sua.42Perchè io ho avuto fame, e nun m' avete dato da magnà: ho avuto sete, e nun m'avete dato da beve:43So stato pellegrino, e nun m'avete alloggiato: so stato gnudo, e nun m'avete aricuperto: so stato ammalato, carcerato, e nun me sete vinuti a trova.44Allora arisponneranno puro questi: Signore, in dove mai t'avemo viduto affamato, assetato, pellegrino, gnudo, ammalato, o carcerato, e nun t'avemo assistito?45Ma lui j' arisponnerà: In cuscenzia ve dico: 'Gni vorta, che nun avete fatto questo pe uno de sti mi ciuchi, vuantri nu l'avete fatto nemmanco a mene.46E però questi anneranno ar supplizio eterno, e li boni a la vita eterna.