Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livro dos Provérbios 2


font
SAGRADA BIBLIANEW AMERICAN BIBLE
1 Meu filho, se acolheres minhas palavras e guardares com carinho meus preceitos,1 My son, if you receive my words and treasure my commands,
2 ouvindo com atenção a sabedoria e inclinando teu coração para o entendimento;2 Turning your ear to wisdom, inclining your heart to understanding;
3 se tu apelares à penetração, se invocares a inteligência,3 Yes, if you call to intelligence, and to understanding raise your voice;
4 buscando-a como se procura a prata; se a pesquisares como um tesouro,4 If you seek her like silver, and like hidden treasures search her out:
5 então compreenderás o temor do Senhor, e descobrirás o conhecimento de Deus,5 Then will you understand the fear of the LORD; the knowledge of God you will find;
6 porque o Senhor é quem dá a sabedoria, e de sua boca é que procedem a ciência e a prudência.6 For the LORD gives wisdom, from his mouth come knowledge and understanding;
7 Ele reserva para os retos a salvação e é um escudo para os que caminham com integridade;7 He has counsel in store for the upright, he is the shield of those who walk honestly,
8 protege as sendas da retidão e guarda o caminho de seus fiéis.8 Guarding the paths of justice, protecting the way of his pious ones.
9 Então compreenderás a justiça e a eqüidade, a retidão e todos os caminhos que conduzem ao bem.9 Then you will understand rectitude and justice, honesty, every good path;
10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,10 For wisdom will enter your heart, knowledge will please your soul,
11 a reflexão velará sobre ti, amparar-te-á a razão,11 Discretion will watch over you, understanding will guard you;
12 para preservar-te do mau caminho, do homem de conversas tortuosas12 Saving you from the way of evil men, from men of perverse speech,
13 que abandona o caminho reto para percorrer caminhos tenebrosos;13 Who leave the straight paths to walk in the way of darkness,
14 que se compraz em praticar o mal e se alegra com a maldade;14 Who delight in doing evil, rejoice in perversity;
15 do homem cujos caminhos são tortuosos e os trilhos sinuosos.15 Whose ways are crooked, and devious their paths;
16 Ela te preservará da mulher alheia, da estranha que emprega palavras lisonjeiras,16 Saving you from the wife of another, from the adulteress with her smooth words,
17 que abandona o esposo de sua juventude e se esquece da aliança de seu Deus.17 Who forsakes the companion of her youth and forgets the pact with her God;
18 Sua casa declina para a morte, seu caminho leva aos lugares sombrios;18 For her path sinks down to death, and her footsteps lead to the shades;
19 não retornam os que a buscam, nem encontram as veredas da vida.19 None who enter thereon come back again, or gain the paths of life.
20 Assim tu caminharás pela estrada dos bons e seguirás as pegadas dos justos,20 Thus you may walk in the way of good men, and keep to the paths of the just.
21 porque os homens retos habitarão a terra, e os homens íntegros nela permanecerão,21 For the upright will dwell in the land, the honest will remain in it;
22 enquanto os maus serão arrancados da terra e os pérfidos dela serão exterminados.22 But the wicked will be cut off from the land, the faithless will be rooted out of it.