Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livro dos Provérbios 2


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA RICCIOTTI
1 Meu filho, se acolheres minhas palavras e guardares com carinho meus preceitos,1 - Figliuol mio, se vuoi accogliere le mie parole, e mettere in serbo i miei precetti,
2 ouvindo com atenção a sabedoria e inclinando teu coração para o entendimento;2 per ben prestar orecchio alla sapienza, piega il tuo cuore a conoscere la prudenza.
3 se tu apelares à penetração, se invocares a inteligência,3 Perchè se avrai invocata la sapienza e piegato il cuore alla prudenza,
4 buscando-a como se procura a prata; se a pesquisares como um tesouro,4 e se l'andrai cercando come il denaro, scavando come per scoprire tesori nascosti;
5 então compreenderás o temor do Senhor, e descobrirás o conhecimento de Deus,5 allora tu intenderai il timore di Dio e avrai trovata la scienza del Signore.
6 porque o Senhor é quem dá a sabedoria, e de sua boca é que procedem a ciência e a prudência.6 Perchè è Dio che dà la sapienza, dalla sua bocca la prudenza e la scienza.
7 Ele reserva para os retos a salvação e é um escudo para os que caminham com integridade;7 Egli tiene riserbata la salvezza pei buoni, e proteggerà coloro che si diportano onestamente,
8 protege as sendas da retidão e guarda o caminho de seus fiéis.8 vegliando le vie della giustizia e facendosi custode delle strade dei santi.
9 Então compreenderás a justiça e a eqüidade, a retidão e todos os caminhos que conduzem ao bem.9 Allora capirai la giustizia e la rettitudine l'equità ed ogni buon avviamento.
10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,10 Quando la sapienza entrerà nel tuo cuore e la scienza farà le delizie dell'anima tua,
11 a reflexão velará sobre ti, amparar-te-á a razão,11 il consiglio ti custodirà e la prudenza veglierà su di te
12 para preservar-te do mau caminho, do homem de conversas tortuosas12 per scamparti dalla mala via, da quei che parlano perversamente,
13 que abandona o caminho reto para percorrer caminhos tenebrosos;13 che disertano il retto sentiero e battono le strade delle tenebre;
14 que se compraz em praticar o mal e se alegra com a maldade;14 che godono del malfare e tripudiano nelle cose più pessime,
15 do homem cujos caminhos são tortuosos e os trilhos sinuosos.15 uomini dai torti sentierie dalla condotta vituperevole.
16 Ela te preservará da mulher alheia, da estranha que emprega palavras lisonjeiras,16 Per scamparti dalla donna che non è tua, dalla donna d'altri che fa il parlare lezioso,
17 que abandona o esposo de sua juventude e se esquece da aliança de seu Deus.17 e abbandona colui che l'ha condotta giovane sposa e dimentica il patto del suo Dio.
18 Sua casa declina para a morte, seu caminho leva aos lugares sombrios;18 La sua casa pende sull'abisso della Morte e le sue strade tendono verso l'Inferno.
19 não retornam os que a buscam, nem encontram as veredas da vida.19 Tutti quelli che entrano da essa, non ritorneranno indietro e non riprenderanno più i sentieri della vita.
20 Assim tu caminharás pela estrada dos bons e seguirás as pegadas dos justos,20 Questo affinchè tu cammini sulla buona strada e ti mantenga sui sentieri dei giusti;
21 porque os homens retos habitarão a terra, e os homens íntegros nela permanecerão,21 perchè gli uomini dabbene abiteranno la terra e gli onesti ci resteranno.
22 enquanto os maus serão arrancados da terra e os pérfidos dela serão exterminados.22 Ma gli empi saranno sterminati dal suolo e i malfattori strappati via da esso.