Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Jó 26


font
VULGATABIBBIA RICCIOTTI
1 Respondens autem Job dixit :1 - Ma Giobbe rispose e disse:
2 Cujus adjutor es ? numquid imbecillis ?
et sustentas brachium ejus qui non est fortis ?
2 «A chi hai tu dato aiuto? forse ad uno spossato? hai forse tu sostenuto il braccio di chi non ha vigoria?
3 Cui dedisti consilium ?
forsitan illi qui non habet sapientiam :
et prudentiam tuam ostendisti plurimam.
3 A chi hai dato consiglio, forse a chi non ha sapienza? mettendo in mostra la tua grande accortezza?
4 Quem docere voluisti ?
nonne eum qui fecit spiramentum ?
4 Chi mai hai tu voluto ammaestrare, se non colui da cui parte l'ispirazione?
5 Ecce gigantes gemunt sub aquis,
et qui habitant cum eis.
5 Ecco, sotto le acque stanno gemendo i gigantie coloro che dimorano con essi;
6 Nudus est infernus coram illo,
et nullum est operimentum perditioni.
6 nudi stanno gl'ìnferi dinanzi a Lui, nè [per Lui] l'abisso ha copertura alcuna:
7 Qui extendit aquilonem super vacuum,
et appendit terram super nihilum.
7 stendendo egli il settentrione sul vuoto, e sospendendo la terra sul nulla,
8 Qui ligat aquas in nubibus suis,
ut non erumpant pariter deorsum.
8 accogliendo le acque nelle sue nubi, sì che insieme non precipitino al basso.
9 Qui tenet vultum solii sui,
et expandit super illud nebulam suam.
9 Egli ricopre l'aspetto del suo soglio, spargendo sovr'esso la sua nuvolaglia;
10 Terminum circumdedit aquis,
usque dum finiantur lux et tenebræ.
10 cerchiò un limite attorno alle acque, fino al terminar della luce con la tenebra.
11 Columnæ cæli contremiscunt,
et pavent ad nutum ejus.
11 Le colonne dei cieli traballano, restano attonite alla rampogna di Lui.
12 In fortitudine illius repente maria congregata sunt,
et prudentia ejus percussit superbum.
12 Per la sua forza s'adunarono a un tratto i mari, con la sua intelligenza egli colpì il superbo.
13 Spiritus ejus ornavit cælos,
et obstetricante manu ejus, eductus est coluber tortuosus.
13 Il soffio di Lui rese belli i cieli, e per l'assistenza della sua mano fu estratto il serpente tortuoso.
14 Ecce hæc ex parte dicta sunt viarum ejus :
et cum vix parvam stillam sermonis ejus audierimus,
quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri ?
14 Ecco, questa non è che una parte delle sue gesta: e, ascoltando noi appena un debol sussurro del suo discorso, chi potrà reggere al tuono della sua grandezza?»