Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Jó 24


font
VULGATAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Ab Omnipotente non sunt abscondita tempora :
qui autem noverunt eum,
ignorant dies illius.
1 Nincsenek az idők elrejtve a Mindenható elől, de akik ismerik őt, nem tudják ítélete napjait.
2 Alii terminos transtulerunt ;
diripuerunt greges, et paverunt eos.
2 Vannak, akik odébb tolják a határokat, elrabolnak nyájakat, hogy legeltessék azokat;
3 Asinum pupillorum abegerunt,
et abstulerunt pro pignore bovem viduæ.
3 elhajtják az árvák szamarát, zálogul elveszik az özvegy marháját,
4 Subverterunt pauperum viam,
et oppresserunt pariter mansuetos terræ.
4 lelökik a szegényt az útról s elnyomják a föld nyomorultjait mind.
5 Alii quasi onagri in deserto egrediuntur ad opus suum :
vigilantes ad prædam, præparant panem liberis.
5 Mások, mint a vadszamár a vadonban, úgy mehetnek dolgukra, leshetik a prédát, s a puszta nyújt élelmet gyermekeiknek,
6 Agrum non suum demetunt,
et vineam ejus, quem vi oppresserint, vindemiant.
6 más mezején kell aratniuk, s a gonosz szőlőjében szüretelniük,
7 Nudos dimittunt homines, indumenta tollentes,
quibus non est operimentum in frigore :
7 mezítelenül, ruha nélkül hálnak, és nincs a hidegben takarójuk.
8 quos imbres montium rigant,
et non habentes velamen, amplexantur lapides.
8 Áznak a hegyi záporoktól, minthogy nincs födelük, a sziklához simulnak.
9 Vim fecerunt deprædantes pupillos,
et vulgum pauperem spoliaverunt.
9 Erőszakot tesznek, kifosztják az árvát, megrabolják a szegény népet.
10 Nudis et incedentibus absque vestitu,
et esurientibus tulerunt spicas.
10 Ezek pedig mezítelenül, ruha nélkül járnak s éhesen hordják a kévéket,
11 Inter acervos eorum meridiati sunt,
qui calcatis torcularibus sitiunt.
11 falaik között olajat sajtolnak, taposnak a sajtóban és mellette szomjaznak,
12 De civitatibus fecerunt viros gemere,
et anima vulneratorum clamavit :
et Deus inultum abire non patitur.
12 a városban halálra váltak nyögnek, feljajdul a megsebzettek lelke, de Isten nem ügyel könyörgésükre.
13 Ipsi fuerunt rebelles lumini :
nescierunt vias ejus,
nec reversi sunt per semitas ejus.
13 Ezek a fény ellen lázadozók, akik nem ismerik az ő útjait, és nem járnak ösvényein:
14 Mane primo consurgit homicida ;
interficit egenum et pauperem :
per noctem vero erit quasi fur.
14 reggeli szürkületben kel a gyilkos, megöli a szegényt és a nyomorgót, éjjel pedig elmegy tolvajnak.
15 Oculus adulteri observat caliginem,
dicens : Non me videbit oculus :
et operiet vultum suum.
15 A házasságtörő szeme az alkonyatot lesi, és mondja: ‘Nem lát senki szeme, s az elleplezi az arcot.’
16 Perfodit in tenebris domos,
sicut in die condixerant sibi,
et ignoraverunt lucem.
16 Betörnek a sötétben a házakba, amelyeket nappal megjelöltek maguknak, és nem akarnak napvilágról tudni.
17 Si subito apparuerit aurora, arbitrantur umbram mortis :
et sic in tenebris quasi in luce ambulant.
17 Ha hirtelen feltűnik a hajnal, halál árnyékának vélik, a sötétben pedig úgy járnak, mintha nappal lenne.
18 Levis est super faciem aquæ :
maledicta sit pars ejus in terra,
nec ambulet per viam vinearum.
18 ‘Könnyű az a víz színén. Átkozott a birtokrésze a földön, szüretelő nem veszi útját a szőlője felé.
19 Ad nimium calorem transeat ab aquis nivium,
et usque ad inferos peccatum illius.
19 Szárazság és hőség eltünteti a hó vizét, az alvilág pedig a bűnösöket.
20 Obliviscatur ejus misericordia ; dulcedo illius vermes :
non sit in recordatione,
sed conteratur quasi lignum infructuosum.
20 Az anyaöl megfeledkezik róla, férgek az ő finom falatja; nem marad emlékezetben, összetörik, mint a gyümölcstelen fát.
21 Pavit enim sterilem quæ non parit,
et viduæ bene non fecit.
21 Magtalannal barátkozik, aki nem szül, és nem tesz jót az özveggyel.
22 Detraxit fortes in fortitudine sua,
et cum steterit, non credet vitæ suæ.
22 Lerántja a hatalmasokat erejével, de amikor áll, sem biztos életében.
23 Dedit ei Deus locum pœnitentiæ,
et ille abutitur eo in superbiam :
oculi autem ejus sunt in viis illius.
23 Isten alkalmat ad neki bűnbánatra, de ő kevélyen visszaél vele; szeme azonban az ő útjain van.
24 Elevati sunt ad modicum, et non subsistent :
et humiliabuntur sicut omnia, et auferentur,
et sicut summitates spicarum conterentur.
24 Kimagaslanak egy időre, de nem lesznek állandók, lehajtják és letépik őket, mint a többit, és levágják, mint a kalász fejét.’
25 Quod si non est ita, quis me potest arguere esse mentitum,
et ponere ante Deum verba mea ?
25 Talán nincs ez így? Ki hazudtol meg engem? és ki veszi semmibe szavamat?«