Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Esdra 2


font
BIBBIA MARTINIMODERN HEBREW BIBLE
1 Or questi sono i figliuoli della provincia, i quali dalla schiavitù, alla quale erano stati condotti in Babilonia da Nabuchodonosor re di Babilonia, se ne tornarono a Gerusalemme, e nella terra di Giuda, ciascheduno alla sua città.1 ואלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצור מלך בבל לבבל וישובו לירושלם ויהודה איש לעירו
2 I quali si posero in viaggio con Zorobabel, con Josuè, Nehemia, Saraia, Rahelaia, Mardochai, Belsan, Mesphar, Beguai, Rehum, e Baana. Ecco il numero degli uomini del popolo d'Israele.2 אשר באו עם זרבבל ישוע נחמיה שריה רעליה מרדכי בלשן מספר בגוי רחום בענה מספר אנשי עם ישראל
3 Figliuoli di Pharos due mila cento settantadue.3 בני פרעש אלפים מאה שבעים ושנים
4 Figliuoli di Sephatia trecento set tantadue.4 בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים
5 Figliuoli di Area settecento settantacinque.5 בני ארח שבע מאות חמשה ושבעים
6 Figliuoli di Phahath Moab della stirpe di Josuè, di Joab, duemila otto cento dodici.6 בני פחת מואב לבני ישוע יואב אלפים שמנה מאות ושנים עשר
7 Figliuoli di Elam mille dugento cinquantaquattro.7 בני עילם אלף מאתים חמשים וארבעה
8 Figliuoli di Zethua novecento quarantacinque.8 בני זתוא תשע מאות וארבעים וחמשה
9 Figliuoli di Zachai settecento sessanta.9 בני זכי שבע מאות וששים
10 Figliuoli di Bani seicento quarantadue.10 בני בני שש מאות ארבעים ושנים
11 Figliuoli di Bebai seicento ventitre.11 בני בבי שש מאות עשרים ושלשה
12 Figliuoli di Azgad mille dugentoventidue.12 בני עזגד אלף מאתים עשרים ושנים
13 Figliuoli di Adonicam seicentosessantasei.13 בני אדניקם שש מאות ששים וששה
14 Figliuoli di Beguai due mila cinquantasei.14 בני בגוי אלפים חמשים וששה
15 Figliuoli di Adin quattrocentocinquantaquattro.15 בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה
16 Figliuoli di Ather, i quali discendevano da Ezechia, novantotto.16 בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה
17 Figliuoli di Besai trecento ventitre.17 בני בצי שלש מאות עשרים ושלשה
18 Figliuoli di Jora cento dodici.18 בני יורה מאה ושנים עשר
19 Figliuoli di Hasum dugento ventitre.19 בני חשם מאתים עשרים ושלשה
20 Figliuoli di Gebbar novantacinque.20 בני גבר תשעים וחמשה
21 Figliuoli di Bethlehem cento ventitre.21 בני בית לחם מאה עשרים ושלשה
22 Uomini di Netupha cinquanta sei.22 אנשי נטפה חמשים וששה
23 Uomini di Anathoth cento ventotto.23 אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה
24 Figliuoli di Azmaveth quarantadue.24 בני עזמות ארבעים ושנים
25 Figliuoli di Cariathiarim, di Cephira, e di Beroth settecento quarantatre.25 בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה
26 Figliuoli di Rama, e di Gabaa secento vent'uno.26 בני הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד
27 Uomini di Machmas cento ventidue.27 אנשי מכמס מאה עשרים ושנים
28 Uomini di Bethel, e di Hai dugento ventitre.28 אנשי בית אל והעי מאתים עשרים ושלשה
29 Figliuoli di Nebo cinquantadue.29 בני נבו חמשים ושנים
30 Figliuoli di Megbis cento cinquantasei.30 בני מגביש מאה חמשים וששה
31 Figliuoli dell'altro Elam milledugento cinquantaquattro.31 בני עילם אחר אלף מאתים חמשים וארבעה
32 Figliuoli di Harim trecento venti.32 בני חרם שלש מאות ועשרים
33 Figliuoli di Lod, di Hadid, e di Ono settecento venticinque.33 בני לד חדיד ואונו שבע מאות עשרים וחמשה
34 Figliuoli di Jericho trecento quarantacinque.34 בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה
35 Figliuoli di Senaa tremila secentotrenta.35 בני סנאה שלשת אלפים ושש מאות ושלשים
36 Sacerdoti: figliuoli di Jadaia della casa di Josuè novecento settantatre.36 הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה
37 Figliuoli di Enimer mille cinquantadue.37 בני אמר אלף חמשים ושנים
38 Figliuoli di Pheshur mille dugentoquarantasette.38 בני פשחור אלף מאתים ארבעים ושבעה
39 Figliuoli di Harim mille diciassette.39 בני חרם אלף ושבעה עשר
40 Leviti, figliuoli idi Josuè, e di Cedmihel, figliuoli di Odovia settantaquattro.40 הלוים בני ישוע וקדמיאל לבני הודויה שבעים וארבעה
41 Cantori: figliuoli di Asaph centovent'otto.41 המשררים בני אסף מאה עשרים ושמנה
42 Figliuoli de' portinaj: figliuoli di Sellum, figliuoli di Ater, figliuoli di Telmon, figliuoli di Accub, figliuoli di Hatita, figliuoli di Sobai: in tutto centotrentanove.42 בני השערים בני שלום בני אטר בני טלמון בני עקוב בני חטיטא בני שבי הכל מאה שלשים ותשעה
43 Nathinei: i figliuoli di Siha, i figliuoli di Hasupha, i figliuoli di Tabaoth,43 הנתינים בני ציחא בני חשופא בני טבעות
44 I figliuoli di Ceros, i figliuoli di Siaa, i figliuoli di Phadon,44 בני קרס בני סיעהא בני פדון
45 I figliuoli di Lebana, i figliuoli di Hagaba, i figliuoli di Haccub,45 בני לבנה בני חגבה בני עקוב
46 I figliuoli di Hagab, i figliuoli di Semlai, i figliuoli di Hanan,46 בני חגב בני שמלי בני חנן
47 I figliuoli di Gaddel, i figliuoli di Gaher, i figliuoli di Raaia,47 בני גדל בני גחר בני ראיה
48 I figliuoli di Rasiti, i figliuoli di Necoda, i figliuoli di Gazam,48 בני רצין בני נקודא בני גזם
49 I figliuoli di Aza, i figliuoli di Phasea, i figliuoli di Besee,49 בני עזא בני פסח בני בסי
50 I figliuoli di Asena, i figliuoli di Munim, i figliuoli di Nephusim,50 בני אסנה בני מעונים בני נפיסים
51 I figliuoli di Bacbuc, i figliuoli di Hacupha, i figliuoli di Harhur,51 בני בקבוק בני חקופא בני חרחור
52 I figliuoli di Besluth, i figliuoli di Mahida, i figliuoli di Harsa;52 בני בצלות בני מחידא בני חרשא
53 I figliuoli di Bercos, i figliuoli di Sisara, i figliuoli di Thema,53 בני ברקוס בני סיסרא בני תמח
54 I figliuoli di Nasia, i figliuoli di Hatipha:54 בני נציח בני חטיפא
55 I figliuoli de' servi di Salomone, i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Sophereth, i figliuoli di Pharuda,55 בני עבדי שלמה בני סטי בני הספרת בני פרודא
56 I figliuoli di Jala, i figliuoli di Dercon, i figliuoli di Geddel,56 בני יעלה בני דרקון בני גדל
57 I figliuoli di Saphatia, i figliuoli di Hatil, i figliuoli di Phochereth, che erano di Asebaim, i figliuoli di Ami:57 בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים בני אמי
58 Tutti i Nathinei, e i figliuoli dei servi di Salomone trecento novantadue.58 כל הנתינים ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים
59 Questi poi sono quelli, che partiron da Thelmala, e da Thelharsa: Cherub, e Adon, ed Emer: e non poterono indicare la famiglia, e la stirpe de' padri loro, se fossero della casa d'Israele:59 ואלה העלים מתל מלח תל חרשא כרוב אדן אמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם אם מישראל הם
60 I figliuoli di Dalaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Necoda seicento cinquantadue.60 בני דליה בני טוביה בני נקודא שש מאות חמשים ושנים
61 E de' figliuoli di sacerdoti: i figliuoli di Hobia. I figliuoli di Accos, i figliuoli di Berzellai, il quale prese per moglie una delle figlie di Berzellai di Galaad, e ne prese il nome.61 ומבני הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם
62 Questi cercarono i registri di lor genealogia, e non li trovarono, e furono esclusi dal sacerdozio.62 אלה בקשו כתבם המתיחשים ולא נמצאו ויגאלו מן הכהנה
63 E Athersatha disse loro, che non mangiassero delle cose santificate, sino a tanto che venisse un Pontefice illuminato, e perfetto.63 ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים עד עמד כהן לאורים ולתמים
64 Tutta questa turba, come un solo, quarantadue mila trecento sessanta;64 כל הקהל כאחד ארבע רבוא אלפים שלש מאות ששים
65 Senza gli schiavi, e le schiave loro, che erano sette mila trecento trenta sette: e tra questi dugento cantatori, e cantatrici.65 מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות מאתים
66 Avean seco settecento trentasei cavalli, e dugento quarantacinque muli,66 סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה
67 Quattrocento trentacinque cammelli, sei mila settecento venti asini.67 גמליהם ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים ששת אלפים שבע מאות ועשרים
68 E alcuni dei principi tra i padrientrati nel tempio del Signore, che è in Gerusalemme, fecero spontaneamente delle offerte alla casa del Signore per rifabbricarla nel suo sito.68 ומראשי האבות בבואם לבית יהוה אשר בירושלם התנדבו לבית האלהים להעמידו על מכונו
69 E diedero (ciascuno) a proporzione delle loro forze per le spese della fabbrica, soldi d'oro sessantun mila, mine cinque mila d'argento, e centovesti sacerdotali.69 ככחם נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שש רבאות ואלף וכסף מנים חמשת אלפים וכתנת כהנים מאה
70 I sacerdoti adunque, e i Leviti, e quelli del popolo, e i cantori, e i portinaj, e i Nathinei andarono ad abitare nelle loro città, e di tutto quanto Israele tornò ciascuno alla sua città.70 וישבו הכהנים והלוים ומן העם והמשררים והשוערים והנתינים בעריהם וכל ישראל בעריהם