1 - O fratelli, se anche una persona fosse còlta in fallo, voi gli spirituali, correggete questo tale con spirito di mitezza, badando tu a te stesso, che alle volte non cada anche tu in tentazione. | 1 Fratelli, se uno fosse caduto in qualche fallo, voi, che siete spirituali, istruitelo con spirito di dolcezza, e bada bene a te stesso, che tu pure non sia tentato. |
2 Portate i pesi gli uni degli altri così adempirete la legge di Cristo. | 2 Portate gli uni i pesi degli altri e così adempirete la legge di Cristo. |
3 Poichè se uno crede di essere qualcosa mentre non è nulla, illude se stesso; | 3 Se poi uno crede di essere qualche cosa, mentre non è nulla, questi illude se stesso. |
4 ma ciascuno esamini l'opera propria, e allora avrà vanto solo riguardo a se stesso non rispetto ad altri; | 4 Ciascuno invece esamini le proprie opere ed avrà così da gloriarsi soltanto in se stesso e non in altri; |
5 poichè ciascuno porterà il suo peso. | 5 perchè ciascuno porterà il proprio peso. |
6 E chi viene istruito nella parola divina faccia parte di tutti i suoi beni a chi lo istruisce. | 6 Chi poi è catechizzato nella parola faccia parte di tutti i suoi beni a chi lo catechizza. |
7 Non illudetevi: Dio non si lascia deridere. | 7 Non vogliate ingannarvi: Dio non può essere schernito; |
8 Ciò che uno avrà seminato, quello mieterà: chè chi semina nella sua carne, dalla carne mieterà corruzione, chi semina nello spirito, dallo spirito mieterà vita eterna. | 8 quel che uno avrà seminato quello pure mieterà; quindi chi semina nella sua carne, mieterà dalla carne la corruzione: chi invece semina nello spirito, dallo spirito mieterà la vita eterna. |
9 E non stanchiamoci nel fare il bene; perchè a tempo giusto mieteremo se non ci rilasciamo. | 9 E non ci stanchiamo nel fare il bene, perchè, se non ci stanchiamo, mieteremo a suo tempo. |
10 Adunque, come l'occasione si presenta facciamo del bene a tutti, massime ai compagni di fede. | 10 Facciamo dunque del bene finché abbiamo tempo, a tutti, ma specialmente a quelli che per la fede son della nostra famiglia. |
11 Vedete con che grosso carattere vi ho scritto qui di mia mano! | 11 Guardate con che lettere v'ho scritto di mio pugno! |
12 Tutti quei che vogliono figurar bene nella carne, vi costringono a circoncidervi, solo per non esser perseguitati per la croce di Cristo. | 12 Tutti quelli che voglion piacere secondo la carne, vi obbligano a farvi circoncidere per l'unico scopo di non patire persecuzione a cagione della croce di Cristo. |
13 Poichè neanche essi circoncisi osservano la Legge; ma vogliono che voi vi facciate circoncidere per menar vanto nella vostra carne. | 13 Infatti nemmen questi circoncisi osservan la legge, ma vogliono che vi circoncidiate per vantarsi della vostra carne. |
14 Quanto a me sia lungi il gloriarmi d'altro che della croce del Signor nostro Gesù Cristo, per la quale il mondo è stato per me crocifisso, e io pel mondo. | 14 Quanto a me, non sia mai che mi glorii d'altro se non della croce del Signor nostro Gesù Cristo, per cui il mondo è crocifisso a me, ed io al mondo; |
15 Nè la circoncisione ha valore, nè l'essere incirconciso; ma l'essere una creatura nuova. | 15 perché in Cristo Gesù, nè la circoncisione nè rincirconcisione ha valore, ma la novella creatura. |
16 Quanti seguiranno questa norma, pace su loro e misericordia, e pace sull'Israele di Dio. | 16 Sopra tutti quelli che si atterranno a questa norma e sopra l'Israele di Dio sia pace e misericordia. |
17 D'or innanzi nessuno m'inquieti, perchè io porto nel mio corpo le stimmate di Gesù. | 17 Del resto, nessuno m'inquieti, perchè io porto le stimate del Signore Gesù nel mio corpo. |
18 La grazia del Signor nostro Gesù Cristo collo spirito vostro, o fratelli! Amen. | 18 La grazia del Signore nostro Gesù Cristo sia col vostro spirito, o fratelli. Così sia. |