Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 136


font
LXXCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 τω δαυιδ επι των ποταμων βαβυλωνος εκει εκαθισαμεν και εκλαυσαμεν εν τω μνησθηναι ημας της σιων1 A Psalm of David: to Jeremiah. Above the rivers of Babylon, there we sat and wept, while we remembered Zion.
2 επι ταις ιτεαις εν μεσω αυτης εκρεμασαμεν τα οργανα ημων2 By the willow trees, in their midst, we hung up our instruments.
3 οτι εκει επηρωτησαν ημας οι αιχμαλωτευσαντες ημας λογους ωδων και οι απαγαγοντες ημας υμνον ασατε ημιν εκ των ωδων σιων3 For, in that place, those who led us into captivity questioned us about the words of the songs. And those who carried us away said: “Sing us a hymn from the songs of Zion.”
4 πως ασωμεν την ωδην κυριου επι γης αλλοτριας4 How can we sing a song of the Lord in a foreign land?
5 εαν επιλαθωμαι σου ιερουσαλημ επιλησθειη η δεξια μου5 If I ever forget you, Jerusalem, let my right hand be forgotten.
6 κολληθειη η γλωσσα μου τω λαρυγγι μου εαν μη σου μνησθω εαν μη προαναταξωμαι την ιερουσαλημ εν αρχη της ευφροσυνης μου6 May my tongue adhere to my jaws, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem first, as the beginning of my joy.
7 μνησθητι κυριε των υιων εδωμ την ημεραν ιερουσαλημ των λεγοντων εκκενουτε εκκενουτε εως ο θεμελιος εν αυτη7 O Lord, call to mind the sons of Edom, in the day of Jerusalem, who say: “Despoil it, despoil it, even to its foundation.”
8 θυγατηρ βαβυλωνος η ταλαιπωρος μακαριος ος ανταποδωσει σοι το ανταποδομα σου ο ανταπεδωκας ημιν8 O daughter of Babylon, have pity. Blessed is he who will repay you with your payment, which you have paid to us.
9 μακαριος ος κρατησει και εδαφιει τα νηπια σου προς την πετραν9 Blessed is he who will take hold of your little ones and dash them against the rock.