Lettera agli Ebrei 3
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Sacra Bibbia Garofalo | BIBBIA CEI 1974 |
|---|---|
| 1 Perciò, fratelli santi, partecipi di una vocazione celeste, considerate l’apostolo e sommo sacerdote della nostra confessione, Gesù, | 1 Perciò, fratelli santi, partecipi di una vocazione celeste, fissate bene lo sguardo in Gesù, l'apostolo e sommo sacerdote della fede che noi professiamo, |
| 2 il quale è fedele a colui che l’ha costituito, come anche Mosè in tutta la casa di lui. | 2 il quale è fedele a colui che l'ha costituito, come lo fu anche 'Mosè in tutta la sua casa'. |
| 3 Egli, infatti, di gloria tanto maggiore è stato reputato degno a paragone di Mosè, quanto maggiore onore ha, in confronto della casa, chi l’ha costruita. | 3 Ma in confronto a Mosè, egli è stato giudicato degno di tanta maggior gloria, quanto l'onore del costruttore della casa supera quello della casa stessa. |
| 4 Ogni casa, infatti, è costruita da qualcuno, ma chi ogni cosa ha costruito è Dio. | 4 Ogni casa infatti viene costruita da qualcuno; ma colui che ha costruito tutto è Dio. |
| 5 E Mosè fu bensì fedele in tutta la casa di lui come servo, a testimonianza di quanto doveva essere manifestato, | 5 In verità Mosè fu 'fedele in tutta la sua casa' come 'servitore', per rendere testimonianza di ciò che doveva essere annunziato più tardi; |
| 6 Cristo, invece, come Figlio sopra la casa di lui. Sua casa siamo noi, se però conserviamo la fiducia e il vanto della speranza. | 6 Cristo, invece, lo fu come figlio costituito sopra la sua propria casa. E la sua casa siamo noi, se conserviamo la libertà e la speranza di cui ci vantiamo. |
| 7 Per questo, come dice lo Spirito Santo, oggi, se udite la voce di lui, | 7 Per questo, come dice lo Spirito Santo: 'Oggi, se udite la sua voce,' |
| 8 non indurite i vostri cuori come nell’esasperazione, il giorno della tentazione nel deserto, | 8 'non indurite i vostri cuori come nel giorno della ribellione, il giorno della tentazione nel deserto,' |
| 9 dove i vostri padri mi tentarono mettendomi alla prova e videro le opere mie per quarant’anni! | 9 'dove mi tentarono i vostri padri mettendomi alla prova, pur avendo visto per quarant'anni le mie opere.' |
| 10 Perciò ebbi in uggia quella generazione e dissi : Sempre traviati di cuore costoro! Ma essi non conobbero le mie vie ; | 10 'Perciò mi disgustai di quella generazione e dissi: Sempre hanno il cuore sviato. Non hanno conosciuto le mie vie.' |
| 11 così giurai nell’ira mia: Non entreranno nel mio riposo! | 11 'Così ho giurato nella mia ira: Non entreranno nel mio riposo'. |
| 12 Badate, o fratelli, che non ci sia forse in qualcuno di voi cuore perverso, così da allontanarsi da Dio vivente; | 12 Guardate perciò, fratelli, che non si trovi in nessuno di voi un cuore perverso e senza fede che si allontani dal Dio vivente. |
| 13 ma piuttosto esortatevi gli uni gli altri ogni giorno, fino a che risuona l’oggi; onde non s’induri qualcuno di voi per seduzione della colpa. | 13 Esortatevi piuttosto a vicenda ogni giorno, finché dura quest''oggi', perché nessuno di voi si indurisca sedotto dal peccato. |
| 14 Poiché siamo divenuti partecipi di Cristo, se però manteniamo salda fino alla fine, l'iniziale fiducia. | 14 Siamo diventati infatti partecipi di Cristo, a condizione di mantenere salda sino alla fine la fiducia che abbiamo avuta da principio. |
| 15 Quando si dice: Oggi, se udite la voce di lui, non indurite i vostri cuori come come nell’Esasperazione, | 15 Quando pertanto si dice: 'Oggi, se udite la sua voce, non indurite i vostri cuori come nel giorno della ribellione', |
| 16 chi furono, in effetto, quelli che, pure avendo dito, l’esasperarono? Non forse tutti quelli che o usciti dall’Egitto per opera di Mosè? | 16 chi furono quelli che, dopo aver udita la sua voce, si ribellarono? Non furono tutti quelli che erano usciti dall'Egitto sotto la guida di Mosè? |
| 17 E chi ebbe in uggia per quarant’anni? non forse quelli che peccarono, i cadaveri dei quali caddero nel deserto? | 17 E chi furono coloro di cui si 'è disgustato per quarant'anni'? Non furono quelli che avevano peccato e poi caddero 'cadaveri nel deserto'? |
| 18 A chi poi giurò che non sarebbero entrati nel suo riposo, se non a quelli che furono disobbedienti? | 18 E a chi 'giurò che non sarebbero entrati nel suo riposo', se non a quelli che non avevano creduto? |
| 19 E vediamo che non poterono entrare per incredulità. | 19 In realtà vediamo che non vi poterono entrare a causa della loro mancanza di fede. |