SCRUTATIO

Martedi, 16 giugno 2026 - Sant´ Aureliano ( Letture di oggi)

Zaccaria 8


font
Sacra Bibbia GarofaloSMITH VAN DYKE
1 Fu rivolta la parola di Jahve degli eserciti:1 وكان كلام رب الجنود قائلا
2 « Così dice Jahve degli eserciti: “ Io ardo per Sion di grande gelosia e di grande sdegno ardo per lei! ”.2 هكذا قال رب الجنود. غرت على صهيون غيرة عظيمة وبسخط عظيم غرت عليها.
3 Così dice Jahve: ‘“ Io ritorno j a Sion e abito in mezzo a Gerusalemme; Geru' salemme si chiamerà: “ la città fedele e il monte di Jahve degli eserciti ‘il monte santo ”.3 هكذا قال الرب قد رجعت الى صهيون واسكن في وسط اورشليم فتدعى اورشليم مدينة الحق وجبل رب الجنود الجبل المقدس
4 Così dice Jahve degli eserciti: “ Ancora ci saranno vecchi e vecchie seduti nella piazza di Gerusalemme, ciascuno con il bastone in mano per la grande età.4 هكذا قال رب الجنود. سيجلس بعد الشيوخ والشيخات في اسواق اورشليم كل انسان منهم عصاه بيده من كثرة الايام.
5 E le piazze della città saranno piene di fanciulli e fanciulle che. giocheranno sulle sue piazze ”.5 وتمتلئ اسواق المدينة من الصبيان والبنات لاعبين في اسواقها.
6 Così dice Jahve degli eserciti: “ Se ciò è prodigioso agli occhi dei superstiti di questo popolo in questi giorni prodigioso anche ai miei occhi? Oracolo di Jahve degli eserciti! ”.6 هكذا قال رب الجنود ان يكن ذلك عجيبا في اعين بقية هذا الشعب في هذه الايام أفيكون ايضا عجيبا في عينيّ يقول رب الجنود
7 Così dice Jahve degli eserciti: “ Ecco, io salvo il mio popolo dal paese del levante e dal paese del tramonto del sole.7 هكذا قال رب الجنود. هانذا اخلّص شعبي من ارض المشرق ومن ارض مغرب الشمس.
8 Li condurrò ad abitare entro Gerusalemme: saranno il mio popolo e io sarò il loro Dio in fedeltà e rettitudine ”.8 وآتي بهم فيسكنون في وسط اورشليم ويكونون لي شعبا وانا اكون لهم الها بالحق والبرّ
9 Così dice Jahve degli eserciti: “ Siano forti le vostre mani, o voi che in questi giorni udite queste parole dalla bocca dei profeti: cioè nel giorno in cui si pongono le fondamenta della casa di Jahve degli eserciti, perchè il tempio sia costruito.9 هكذا قال رب الجنود لتتشدد ايديكم ايها السامعون في هذه الايام هذا الكلام من افواه الانبياء الذي كان يوم أسس بيت رب الجنود لبناء الهيكل.
10 Poichè: prima di questi giorni non c’era guadagno per l’uomo nè c’era guadagno per la bestia, e per chi andava e veniva non c’era pace a causa dello straniero; io allora muovevo tutti gli uomini l’un contro l’altro.10 لانه قبل هذه الايام لم تكن للانسان اجرة ولا للبهيمة اجرة ولا سلام لمن خرج او دخل من قبل الضيق واطلقت كل انسان الرجل على قريبه.
11 Ma ora: io non sono più come nei giorni passati verso il resto di questo popolo — oracolo di Jahve degli eserciti, —11 اما الآن فلا اكون انا لبقية هذا الشعب كما في الايام الاولى يقول رب الجنود.
12 Poichè il suo seme è sicuro, la vigna darà il suo frutto e la terra darà il suo prodotto e il cielo darà la sua rugiada. E darò in possesso al resto di questo popolo tutte queste cose.12 بل زرع السلام الكرم يعطي ثمره والارض تعطي غلتها والسموات تعطي نداها واملّك بقية هذا الشعب هذه كلها.
13 E avverrà che, come voi eravate una maledizione tra le genti, casa di Giuda e casa di Israele, così io vi salverò e sarete una benedizione. Non temete! Siano forti le vostre mani! ”.13 ويكون كما انكم كنتم لعنة بين الامم يا بيت يهوذا ويا بيت اسرائيل كذلك اخلصكم فتكونون بركة فلا تخافوا. لتتشدد ايديكم.
14 Poichè così dice Jahve degli eserciti: “ Come io avevo deciso di fare la vostra rovina quando i vostri padri mi provocarono all’ira — dice Jahve degli eserciti — e non me ne sono pentito,14 لانه هكذا قال رب الجنود كما اني فكرت في ان اسيء اليكم حين اغضبني آباؤكم قال رب الجنود ولم اندم
15 così al contrario ho deciso in questo tempo di fare il bene di Gerusalemme e della casa di Giuda. Non temete!15 هكذا عدت وفكرت في هذه الايام في ان احسن الى اورشليم وبيت يهوذا. لا تخافوا.
16 Queste sono le parole che dovete eseguire: Parlate con sincerità l’uno con l’altro e giudizi di pace proferite alle vostre porte.16 هذه هي الأمور التي تفعلونها. ليكلم كل انسان قريبه بالحق. اقضوا بالحق وقضاء السلام في ابوابكم.
17 Non meditate nei vostri cuori l’uno la rovina dell’altro; non amate il giuramento falso perchè tutte queste sono le cose che odio. — Oracolo di Jahve! ”»17 ولا يفكرنّ احد في السوء على قريبه في قلوبكم. ولا تحبوا يمين الزور. لان هذه جميعها اكرهها يقول الرب
18 Fu rivolta a me la parola di Jahve degli eserciti:18 وكان اليّ كلام رب الجنود قائلا.
19 « Così dice Jahve degli eserciti: “ Il digiuno del quarto mese, del quinto, del settimo e del decimo sarà cambiato pei la casa di Giuda in gaudio e gioia e liete solennità: ma voi abbiate cara la sincerità e la pace ”.19 هكذا قال رب الجنود. ان صوم الشهر الرابع وصوم الخامس وصوم السابع وصوم العاشر يكون لبيت يهوذا ابتهاجا وفرحا واعيادا طيبة. فاحبوا الحق والسلام.
20 Così dice Jahve degli eserciti: “ Verranno ancora popoli e gli abitanti di molte città20 هكذا قال رب الجنود سيأتي شعوب بعد وسكان مدن كثيرة.
21 e li abitanti dell’una andranno all’altra dicendo: Orsù, andiamo a: placare: la faccia di Jahve e a cercare Jahve degli eserciti: ora io voglio andarci!21 وسكان واحدة يسيرون الى اخرى قائلين لنذهب ذهابا لنترضى وجه الرب ونطلب رب الجنود. انا ايضا اذهب.
22 E verranno molti popoli e forti nazioni a cercare Jahve degli eserciti in Gerusalemme e a placare la faccia di Jahve ”.22 فتاتي شعوب كثيرة وامم قوية ليطلبوا رب الجنود في اورشليم وليترضوا وجه الرب
23 Così dice Jahve degli eserciti: “ In questi giorni dieci uomini da tutte le lingue delle genti afferreranno per le falde un Giudeo, dicendo: Noi verremo con te perchè abbiamo sentito: Dio è con voi!” ».23 هكذا قال رب الجنود. في تلك الايام يمسك عشرة رجال من جميع ألسنة الامم يتمسكون بذيل رجل يهودي قائلين نذهب معكم لاننا سمعنا ان الله معكم