Scrutatio

Mercoledi, 1 maggio 2024 - San Giuseppe Lavoratore ( Letture di oggi)

Salmos 20


font
BIBLIALXX
1 Del maestro de coro. Salmo. De David.
1 εις το τελος ψαλμος τω δαυιδ
2 ¡Yahveh te responda el día de la angustia,
protéjate el nombre del Dios de Jacob!
2 κυριε εν τη δυναμει σου ευφρανθησεται ο βασιλευς και επι τω σωτηριω σου αγαλλιασεται σφοδρα
3 El te envíe socorro desde su santuario,
desde Sión sea tu apoyo.
3 την επιθυμιαν της ψυχης αυτου εδωκας αυτω και την θελησιν των χειλεων αυτου ουκ εστερησας αυτον διαψαλμα
4 Se acuerde de todas tus ofrendas,
halle sabroso tu holocausto; Pausa.
4 οτι προεφθασας αυτον εν ευλογιαις χρηστοτητος εθηκας επι την κεφαλην αυτου στεφανον εκ λιθου τιμιου
5 te otorgue según tu corazón,
cumpla todos tus proyectos.
5 ζωην ητησατο σε και εδωκας αυτω μακροτητα ημερων εις αιωνα αιωνος
6 ¡Y nosotros aclamemos tu victoria,
de nuestro Dios el nombre tremolemos!
¡Cumpla Yahveh todas tus súplicas!
6 μεγαλη η δοξα αυτου εν τω σωτηριω σου δοξαν και μεγαλοπρεπειαν επιθησεις επ' αυτον
7 Ahora conozco que Yahveh
dará la salvación a su ungido;
desde su santo cielo le responderá
con las proezas victoriosas de su diestra.
7 οτι δωσεις αυτω ευλογιαν εις αιωνα αιωνος ευφρανεις αυτον εν χαρα μετα του προσωπου σου
8 Unos con los carros, otros con los caballos,
nosotros invocamos el nombre de Yahveh, nuestro Dios.
8 οτι ο βασιλευς ελπιζει επι κυριον και εν τω ελεει του υψιστου ου μη σαλευθη
9 Ellos se doblegan y caen,
y nosotros en pie nos mantenemos.
9 ευρεθειη η χειρ σου πασιν τοις εχθροις σου η δεξια σου ευροι παντας τους μισουντας σε
10 ¡Oh Yahveh, salva al rey,
respóndenos el día de nuestra súplica!
10 θησεις αυτους ως κλιβανον πυρος εις καιρον του προσωπου σου κυριος εν οργη αυτου συνταραξει αυτους και καταφαγεται αυτους πυρ
11 τον καρπον αυτων απο γης απολεις και το σπερμα αυτων απο υιων ανθρωπων
12 οτι εκλιναν εις σε κακα διελογισαντο βουλην ην ου μη δυνωνται στησαι
13 οτι θησεις αυτους νωτον εν τοις περιλοιποις σου ετοιμασεις το προσωπον αυτων
14 υψωθητι κυριε εν τη δυναμει σου ασομεν και ψαλουμεν τας δυναστειας σου