Scrutatio

Mercoledi, 1 maggio 2024 - San Giuseppe Lavoratore ( Letture di oggi)

Salmos 20


font
BIBLIADOUAI-RHEIMS
1 Del maestro de coro. Salmo. De David.
1 Unto the end. A psalm for David.
2 ¡Yahveh te responda el día de la angustia,
protéjate el nombre del Dios de Jacob!
2 May the Lord hear thee in the day of tribulation: may the name of the God of Jacob protect thee.
3 El te envíe socorro desde su santuario,
desde Sión sea tu apoyo.
3 May he send thee help from the sanctuary: and defend thee out of Sion.
4 Se acuerde de todas tus ofrendas,
halle sabroso tu holocausto; Pausa.
4 May he be mindful of all thy sacrifices: and may thy whole burnt offering be made fat.
5 te otorgue según tu corazón,
cumpla todos tus proyectos.
5 May he give thee according to thy own heart; and confirm all thy counsels.
6 ¡Y nosotros aclamemos tu victoria,
de nuestro Dios el nombre tremolemos!
¡Cumpla Yahveh todas tus súplicas!
6 We will rejoice in thy salvation; and in the name of our God we shall be exalted.
7 Ahora conozco que Yahveh
dará la salvación a su ungido;
desde su santo cielo le responderá
con las proezas victoriosas de su diestra.
7 The Lord fulfil all thy petitions: now have I known that the Lord hath saved his anointed. He will hear him from his holy heaven: the salvation of his right hand is in powers.
8 Unos con los carros, otros con los caballos,
nosotros invocamos el nombre de Yahveh, nuestro Dios.
8 Some trust in chariots, and some in horses: but we will call upon the name of the Lord our God.
9 Ellos se doblegan y caen,
y nosotros en pie nos mantenemos.
9 They are bound, and have fallen; but we are risen, and are set upright. O Lord, save the king: and hear us in the day that we shall call upon thee.
10 ¡Oh Yahveh, salva al rey,
respóndenos el día de nuestra súplica!