Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livro de Jó 36


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA TINTORI
1 Depois Eliú prosseguiu nestes termos:1 Poi Eliu, continuando a parlare, disse:
2 Espera um pouco e te instruirei, tenho ainda palavras em defesa de Deus;2 « Sopportami un poco, e t'istruirò, perchè ho ancora da parlare in difesa di Dio.
3 irei buscar longe a minha ciência, e justificarei meu Criador.3 Prenderò la mia scienza dal suo principio, e proverò che il mio creatore è giusto.
4 Minhas palavras não são certamente mentirosas, estás tratando com um homem de ciência sólida.4 Per certo i miei discorsi sono senza menzogna, e la mia perfetta scienza ti sarà provata.
5 Deus é poderoso, mas não é arrogante, é poderoso por sua ciência:5 Dio non rigetta i potenti, perchè egli stesso è potente,
6 não deixa viver o mau, faz justiça aos aflitos,6 ma non salva gli empi, e fa giustizia ai poveri.
7 não afasta os olhos dos justos; e os faz assentar com os reis no trono, numa glória eterna.7 Egli non toglie i suoi occhi dal giusto. Egli colloca per sempre i re sul trono ed essi sono esaltati
8 Se vierem a cair presos, ou se forem atados com os laços da infelicidade,8 e se sono stretti in camene e avvinti dai legami della miseria,
9 ele lhes faz reconhecer as suas obras, e as faltas que cometeram por orgulho;9 iddio farà loro veder le loro opere, le loro sceleratezze, le loro violenze,
10 e abre-lhes os ouvidos para corrigi-los, e diz-lhes que renunciem à iniqüidade.10 aprirà pure loro le orecchie per correggerli, e parlerà loro perchè si ritraggano dall'iniquità.
11 Se escutam e obedecem, terminam seus dias na felicidade, e seus anos na delícia;11 Se ascolteranno, e obbediranno, finiranno i loro giorni nella felicità, e i loro anni nella gloria;
12 se não, morrem de um golpe, expiram por falta de sabedoria.12 ma se non ascolteranno, passeran per la spada e periranno nella loro stoltezza.
13 Os corações ímpios são entregues à cólera; não clamam a Deus quando ele os aprisiona,13 I simulatori e i doppi di cuore provocano l'ira di Dio; nè implorano Dio quando sono in catene.
14 morrem em plena mocidade, a vida deles passa como a dos efeminados.14 La loro anima perirà nella tempesta e la loro vita perirà tra gli effeminati.
15 Mas Deus salvará o pobre pela sua miséria, e o instrui pelo sofrimento.15 Dio libererà il povero dalle strettezze, e gli aprirà l'orecchio nella tribolazione.
16 A ti também retirará das fauces da angústia, numa larga liberdade, e no repouso de uma mesa bem guarnecida.16 Egli adunque ti salverà dall'abisso stretto e senza fondo, e ti metterà al laigo, e ti riposerai alla tua mensa, carica di grasse vivande.
17 E tu te comportas como um malvado, com o risco de incorrer em sentença e penalidade.17 La tua causa è stata giudicata come quella d'un empio: riceverai secondo la causa e la condanna.
18 Toma cuidado para que a cólera não te inflija um castigo, e que o tamanho do resgate não te perca.18 Dunque non ti far prendere dall'ira in modo da opprimere qualcuno, e non andar fuori di strada per la gran quantità dei doni.
19 Levará ele em conta teu grito na aflição, e todos os esforços do vigor?19 Umilia la tua grandezza, senza esservi costretto dalla sferza, ciò che è forte e potente.
20 Não suspires pela noite, para que os povos voltem para seus lugares.20 Non protrarre la notte, affinchè nel luo go di essi salgano i popoli.
21 Guarda-te de declinar para a iniqüidade, e de preferir a injustiça ao sofrimento.21 Guardati dall'andar verso l'iniquità, perchè cominciasti a seguirla dopo la miseria.
22 Vê, Deus é sublime em seu poder. Que senhor lhe é comparável?22 Ecco, Dio è sublime nella sua potenza, e nessun dei legislatori è simile a lui.
23 Quem lhe fixou seu caminho? Quem pode dizer-lhe: Fizeste mal?23 Chi potrà scrutare le sue vie? Chi può dirgli: Tu hai fatto ingiustizia?
24 Antes pensa em glorificar sua obra, que os humanos celebram em seus cantos.24 Ricordati che tu non comprendi la sua opera, dagli uomini celebrata coi canti.
25 Todos os homens a contemplam; o mortal a considera de longe.25 Tutti gli uomini lo vedono, ciascuno lo mira da lungi.
26 Deus é grande demais para que o possamos conhecer; o número de seus anos é incalculável.26 Ecco, Dio è grande e sorpassa ogni nostra scienza, il numero dei suoi anni è incalcolabile.
27 Atrai as gotinhas de água para transformá-las em chuva no nevoeiro,27 Egli distacca le stille della pioggia e versa gli acquazzoni a torrenti,
28 as nuvens as espalham, e as destilam sobre a multidão dos homens.28 che erompono dalle nubi, le quali coprono tutto in alto.
29 Quem pode compreender como se estendem as nuvens, e o estrépito de sua tenda?29 Egli distende quando vuole le nuvole, come la sua tenda,
30 Espalha em volta dele a sua luz, e cobre os cimos das montanhas.30 e di lassù manda folgori e lampi, e copre gli ultimi lidi del mare.
31 É por esse meio que nutre os povos, e fornece-lhes abundância de alimentos.31 Con questi mezzi egli giudica i popoli e dà nutrimento a gran numero di morteli.
32 Nas suas mãos estende o raio, fixa-lhe o alvo a atingir;32 nelle sue mani nasconde la luce e le comanda di tornare di nuovo.
33 seu estrondo o anuncia, o rebanho também anuncia aquele que se aproxima.33 Egli fa capire a chi lo ama che essa è in suo dominio e che ad essa può salire ».