Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Proverbia 29


font
VULGATALA SACRA BIBBIA
1 Viro qui corripientem dura cervice contemnit,
repentinus ei superveniet interitus,
et eum sanitas non sequetur.
1 L'uomo che, spesso rimproverato, persiste nell'errore, improvvisamente e irrimediabilmente sarà distrutto.
2 In multiplicatione justorum lætabitur vulgus ;
cum impii sumpserint principatum, gemet populus.
2 Quando governano i giusti, il popolo si allieta; quando dominano gli empi, il popolo sospira.
3 Vir qui amat sapientiam lætificat patrem suum ;
qui autem nutrit scorta perdet substantiam.
3 Un uomo che ama la sapienza allieta il padre; chi frequenta le prostitute dissipa la ricchezza.
4 Rex justus erigit terram ;
vir avarus destruet eam.
4 Con la giustizia un re consolida il paese; chi aggrava le esazioni lo conduce alla rovina.
5 Homo qui blandis fictisque sermonibus loquitur amico suo
rete expandit gressibus ejus.
5 Un uomo che adula il suo prossimo tende un laccio sotto i suoi piedi.
6 Peccantem virum iniquum involvet laqueus,
et justus laudabit atque gaudebit.
6 Nel peccato di un uomo empio c'è un laccio; il giusto invece esulta e si rallegra.
7 Novit justus causam pauperum ;
impius ignorat scientiam.
7 Il giusto conosce il diritto dei poveri, ma l'empio non comprende la scienza.
8 Homines pestilentes dissipant civitatem ;
sapientes vero avertunt furorem.
8 Gli uomini senza scrupoli turbano la città, i saggi allontanano il furore.
9 Vir sapiens si cum stulto contenderit,
sive irascatur, sive rideat, non inveniet requiem.
9 Un uomo saggio ha un processo con lo stolto? Si agiti o rida, non ci sarà mai pace.
10 Viri sanguinum oderunt simplicem ;
justi autem quærunt animam ejus.
10 Gli omicidi odiano chi è retto; i retti invece cercano la sua vita.
11 Totum spiritum suum profert stultus ;
sapiens differt, et reservat in posterum.
11 Tutto il suo bollore fa esplodere lo stolto; il saggio invece lo reprime e lo trattiene.
12 Princeps qui libenter audit verba mendacii,
omnes ministros habet impios.
12 Un capo si interessa a un resoconto falso? Tutti i suoi subalterni diventano cattivi.
13 Pauper et creditor obviaverunt sibi :
utriusque illuminator est Dominus.
13 Il povero e l'oppressore vanno insieme: dà luce agli occhi di ambedue il Signore.
14 Rex qui judicat in veritate pauperes,
thronus ejus in æternum firmabitur.
14 Un re che giudica con equità i poveri: il suo trono per sempre si consolida.
15 Virga atque correptio tribuit sapientiam ;
puer autem qui dimittitur voluntati suæ confundit matrem suam.
15 Verga e correzione dànno la sapienza; l'uomo lasciato a se stesso disonora sua madre.
16 In multiplicatione impiorum multiplicabuntur scelera,
et justi ruinas eorum videbunt.
16 Quando dominano gli empi la colpa si moltiplica; ma i giusti assisteranno alla loro rovina.
17 Erudi filium tuum, et refrigerabit te,
et dabit delicias animæ tuæ.
17 Correggi tuo figlio e ti darà conforto; procurerà delizie alla tua anima.
18 Cum prophetia defecerit, dissipabitur populus ;
qui vero custodit legem beatus est.
18 Quando non c'è visione il popolo si sfrena; ma chi osserva la legge è felice.
19 Servus verbis non potest erudiri,
quia quod dicis intelligit, et respondere contemnit.
19 Con i discorsi non si corregge un servo; egli comprende, ma non obbedisce.
20 Vidisti hominem velocem ad loquendum ?
stultitia magis speranda est quam illius correptio.
20 Tu vedi un uomo svelto con le chiacchiere? C'è più speranza in uno stolto che in costui!
21 Qui delicate a pueritia nutrit servum suum
postea sentiet eum contumacem.
21 Chi tratta mollemente il suo servo dall'infanzia, alla fine costui diventerà insolente.
22 Vir iracundus provocat rixas,
et qui ad indignandum facilis est erit ad peccandum proclivior.
22 L'uomo collerico suscita le liti e l'uomo passionale moltiplica i peccati.
23 Superbum sequitur humilitas,
et humilem spiritu suscipiet gloria.
23 L'orgoglio dell'uomo gli procura umiliazione e l'umile di spirito avrà l'onore.
24 Qui cum fure participat odit animam suam ;
adjurantem audit, et non indicat.
24 Fa le parti con il ladro e odia la sua anima chi sente la maledizione e non denunzia nulla.
25 Qui timet hominem cito corruet ;
qui sperat in Domino sublevabitur.
25 La paura dell'uomo ti crea un laccio; chi confida nel Signore è al sicuro.
26 Multi requirunt faciem principis,
et judicium a Domino egreditur singulorum.
26 Molti cercano i favori del capo, ma viene dal Signore la sorte di ciascuno.
27 Abominantur justi virum impium,
et abominantur impii eos qui in recta sunt via.
Verbum custodiens filius
extra perditionem erit.
27 Obbrobrio per i giusti è l'uomo empio; obbrobrio per l'empio è chi agisce rettamente.