Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 85


font
JERUSALEMBIBLIA
1 Du maître de chant. Des fils de Coré.Psaume.
1 Del maestro de coro. De los hijos de Coré. Salmo.
2 Ta complaisance, Yahvé, est pour ta terre, tu fais revenir les captifs de Jacob;
2 Propicio has sido, Yahveh, con tu tierra,
has hecho volver a los cautivos de Jacob;
3 tu lèves les torts de ton peuple, tu couvres toute sa faute;
3 has quitado la culpa de tu pueblo,
has cubierto todos sus pecados, Pausa.
4 tu retires tout ton emportement, tu reviens de l'ardeur de ta colère.
4 has retirado todo tu furor,
has desistido del ardor de tu cólera.
5 Fais-nous revenir, Dieu de notre salut, apaise ton ressentiment contre nous!
5 ¡Haznos volver, Dios de nuestra salvación,
cesa en tu irritación contra nosotros!
6 Seras-tu pour toujours irrité contre nous, garderas-tu ta colère d'âge en âge?
6 ¿Vas a estar siempre airado con nosotros?
¿Prolongarás tu cólera de edad en edad?
7 Ne reviendras-tu pas nous vivifier, et ton peuple en toi se réjouira?
7 ¿No volverás a darnos vida
para que tu pueblo en ti se regocije?
8 Fais-nous voir, Yahvé, ton amour, que nous soit donné ton salut!
8 ¡Muéstranos tu amor, Yahveh,
y danos tu salvación!
9 J'écoute. Que dit Dieu? Ce que dit Yahvé, c'est la paix pour son peuple et ses amis, pourvu qu'ils nereviennent à leur folie.
9 Voy a escuchar de qué habla Dios.
Sí, Yahveh habla de paz
para su pueblo y para sus amigos,
con tal que a su torpeza no retornen.
10 Proche est son salut pour qui le craint, et la Gloire habitera notre terre.
10 Ya está cerca su salvación para quienes le temen,
y la Gloria morará en nuestra tierra.
11 Amour et Vérité se rencontrent, Justice et Paix s'embrassent;
11 Amor y Verdad se han dado cita,
Justicia y Paz se abrazan;
12 Vérité germera de la terre, et des cieux se penchera la Justice;
12 la Verdad brotará de la tierra,
y de los cielos se asomará la Justicia.
13 Yahvé lui-même donnera le bonheur et notre terre donnera son fruit;
13 El mismo Yahveh dará la dicha,
y nuestra tierra su cosecha dará;
14 Justice marchera devant lui et de ses pas tracera un chemin.
14 La Justicia marchará delante de él,
y con sus pasos trazará un camino.