Livre des Psaumes 51
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118120121122123119124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Du maître de chant. Psaume de David. | 1 A karvezetőnek. Dávid zsoltára, |
2 Quand Natân le prophète vint à lui parce qu'il était allé vers Bethsabée. | 2 amikor Nátán próféta eléje járult, miután ő Batsebával vétkezett. |
3 Pitié pour moi, Dieu, en ta bonté, en ta grande tendresse efface mon péché, | 3 Könyörülj rajtam, Isten, irgalmad szerint, könyörületességed szerint töröld el gonoszságomat! |
4 lave-moi tout entier de mon mal et de ma faute purifie-moi. | 4 Moss egészen tisztára vétkemtől, bűnömtől tisztíts meg engem! |
5 Car mon péché, moi, je le connais, ma faute est devant moi sans relâche; | 5 Mert elismerem gonoszságomat, és bűnöm előttem van szüntelen. |
6 contre toi, toi seul, j'ai péché, ce qui est coupable à tes yeux, je l'ai fait. Pour que tu montres tajustice quand tu parles et que paraisse ta victoire quand tu juges. | 6 Ellened vétkeztem, egyedül ellened, s azt cselekedtem, ami előtted gonosz, hogy igaznak bizonyulj beszédedben, és igazságosnak a te ítéletedben. |
7 Vois: mauvais je suis né, pécheur ma mère m'a conçu. | 7 Íme, gonoszságban fogantattam, és bűnökben fogant engem az én anyám. |
8 Mais tu aimes la vérité au fond de l'être, dans le secret tu m'enseignes la sagesse. | 8 Íme, te a szív igazságát szereted, bölcsességedet titokban kinyilatkoztattad nekem. |
9 Ote mes taches avec l'hysope, je serai pur; lave-moi, je serai blanc plus que neige. | 9 Hints meg engem izsóppal és megtisztulok, moss meg engem és a hónál fehérebb leszek! |
10 Rends-moi le son de la joie et de la fête: qu'ils dansent, les os que tu broyas! | 10 Add, hogy örömet és vidámságot halljak, hadd ujjongjanak csontjaim, amelyeket összetörtél! |
11 Détourne ta face de mes fautes, et tout mon mal, efface-le. | 11 Fordítsd el bűneimtől arcodat, töröld el minden gonoszságomat! |
12 Dieu, crée pour moi un coeur pur, restaure en ma poitrine un esprit ferme; | 12 Tiszta szívet teremts bennem, Isten, s az erős lelket újítsd meg bensőmben! |
13 ne me repousse pas loin de ta face, ne m'enlève pas ton esprit de sainteté. | 13 Színed elől ne vess el engem, szent lelkedet ne vond meg tőlem! |
14 Rends-moi la joie de ton salut, assure en moi un esprit magnanime. | 14 Add vissza nekem üdvösséged örömét, és készséges lélekkel erősíts meg engem! |
15 Aux pécheurs j'enseignerai tes voies, à toi se rendront les égarés. | 15 Hadd tanítsam útjaidra a bűnösöket, hogy hozzád térjenek az istentelenek! |
16 Affranchis-moi du sang, Dieu, Dieu de mon salut, et ma langue acclamera ta justice; | 16 Szabadíts meg a vértől, Isten, szabadító Istenem, hogy nyelvem ujjongva hirdesse igazságodat! |
17 Seigneur, ouvre mes lèvres, et ma bouche publiera ta louange. | 17 Uram, nyisd meg ajkamat, hadd hirdesse szám dicséretedet! |
18 Car tu ne prends aucun plaisir au sacrifice; un holocauste, tu n'en veux pas. | 18 Hiszen nem kedveled a véres áldozatot, ha égő áldozatot hozok, nem tetszik neked. |
19 | 19 A töredelmes lélek áldozat Istennek, a töredelmes, alázatos szívet, Isten, nem veted meg. |
20 Tégy jót, Uram, jóságodban Sionnal, hogy felépüljenek Jeruzsálem falai. | |
21 Akkor majd kedvedet leled az igaz áldozatban, ajándékokban, egészen elégő áldozatokban; Akkor majd fiatal bikákat tesznek oltárodra. |