Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Salmos 46


font
BIBLIASAGRADA BIBLIA
1 Del maestro de coro. De los hijos de Coré. Para oboes.
Cántico.
1 Ao mestre de canto. Dos filhos de Coré. Cântico para voz de soprano. Deus é nosso refúgio e nossa força, mostrou-se nosso amparo nas tribulações.
2 Dios es para nosotros refugio y fortaleza,
un socorro en la angustia siempre a punto.
2 Por isso a terra pode tremer, nada tememos; as próprias montanhas podem se afundar nos mares.
3 Por eso no tememos si se altera la tierra,
si los montes se conmueven en el fondo de los mares,
3 Ainda que as águas tumultuem e estuem e venham abalar os montes, está conosco o Senhor dos exércitos, nosso protetor é o Deus de Jacó.
4 aunque sus aguas bramen y borboten,
y los montes retiemblen a su ímpetu.
(¡Con nosotros Yahveh Sebaot,
baluarte para nosotros, el Dios de Jacob!) Pausa.
4 Os braços de um rio alegram a cidade de Deus, o santuário do Altíssimo.
5 ¡Un río! Sus brazos recrean la ciudad de Dios,
santificando las moradas del Altísimo.
5 Deus está no seu centro, ela é inabalável; desde o amanhecer, já Deus lhe vem em socorro.
6 Dios está en medio de ella, no será conmovida,
Dios la socorre al llegar la mañana.
6 Agitaram-se as nações, vacilaram os reinos; apenas ressoou sua voz, tremeu a terra.
7 Braman las naciones, se tambalean los reinos,
lanza él su voz, la tierra se derrite.
7 Está conosco o Senhor dos exércitos, nosso protetor é o Deus de Jacó.
8 ¡Con nosotros Yahveh Sebaot,
baluarte para nosotros, el Dios de Jacob! Pausa.
8 Vinde admirar as obras do Senhor, os prodígios que ele fez sobre a terra.
9 Venid a contemplar los prodigios de Yahveh,
el que llena la tierra de estupores.
9 Reprimiu as guerras em toda a extensão da terra; partiu os arcos, quebrou as lanças, queimou os escudos.
10 Hace cesar las guerras hasta el extremo de la tierra;
quiebra el arco, parte en dos la lanza,
y prende fuego a los escudos.
10 Parai, disse ele, e reconhecei que sou Deus; que domino sobre as nações e sobre toda a terra.
11 «¡Basta ya; sabed que yo soy Dios,
excelso sobre las naciones, sobre la tierra excelso!»
11 Está conosco o Senhor dos exércitos, nosso protetor é o Deus de Jacó.
12 ¡Con nosotros Yahveh Sebaot,
baluarte para nosotros, el Dios de Jacob! Pausa.