Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livro de Jó 23


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA CEI 2008
1 Jó tomou a palavra nestes termos:1 Giobbe prese a dire:
2 Sim, hoje minha queixa é uma revolta; sua mão pesa sobre meus suspiros.2 «Anche oggi il mio lamento è amaro
e la sua mano pesa sopra i miei gemiti.
3 Ah! se pudesse encontrá-lo, e chegar até seu trono!3 Oh, potessi sapere dove trovarlo,
potessi giungere fin dove risiede!
4 Exporia diante dele minha causa, encheria minha boca de argumentos,4 Davanti a lui esporrei la mia causa
e avrei piene le labbra di ragioni.
5 saberia o que ele iria responder-me, e veria o que ele teria para me dizer.5 Conoscerei le parole con le quali mi risponde
e capirei che cosa mi deve dire.
6 Oporia ele contra mim a sua onipotência? Bastaria que lançasse os olhos em mim;6 Dovrebbe forse con sfoggio di potenza contendere con me?
Gli basterebbe solo ascoltarmi!
7 seria então um justo a discutir com ele, e eu iria embora definitivamente absolvido pelo meu juiz.7 Allora un giusto discuterebbe con lui
e io per sempre sarei assolto dal mio giudice.
8 Mas se eu for ao oriente, lá ele não está; ao ocidente, não o encontrarei;8 Ma se vado a oriente, egli non c’è,
se vado a occidente, non lo sento.
9 se o procuro ao norte, não o vejo; se me volto para o sul, não o descubro.9 A settentrione lo cerco e non lo scorgo,
mi volgo a mezzogiorno e non lo vedo.
10 Mas ele conhece o meu caminho; e se me põe à prova, dela sairei puro como o ouro.10 Poiché egli conosce la mia condotta,
se mi mette alla prova, come oro puro io ne esco.
11 Meu pé seguiu os seus traços, guardei o seu caminho sem me desviar.11 Alle sue orme si è attaccato il mio piede,
al suo cammino mi sono attenuto e non ho deviato;
12 Não me afastei dos preceitos de seus lábios, guardei no meu íntimo as palavras de sua boca.12 dai comandi delle sue labbra non mi sono allontanato,
ho riposto nel cuore i detti della sua bocca.
13 Mas ele decidiu alguma coisa; quem o fará voltar atrás? Ele faz o que bem lhe agrada.13 Se egli decide, chi lo farà cambiare?
Ciò che desidera egli lo fa.
14 Realizará seu desígnio a meu respeito, e tem muitos projetos iguais a este.14 Egli esegue il decreto contro di me
come pure i molti altri che ha in mente.
15 Eis por que sua presença me atemoriza: basta o seu pensamento para me fazer tremer.15 Per questo davanti a lui io allibisco,
al solo pensarci mi viene paura.
16 Deus fundiu o meu coração, o Todo-poderoso me enche de terror.16 Dio ha fiaccato il mio cuore,
l’Onnipotente mi ha frastornato;
17 Sucumbo diante das trevas, as trevas cobriram-me o rosto.17 ma non è a causa della tenebra che io perisco,
né a causa dell’oscurità che ricopre il mio volto.