Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Jó 20


font
VULGATASMITH VAN DYKE
1 Respondens autem Sophar Naamathites, dixit :1 فاجاب صوفر النعماتي وقال
2 Idcirco cogitationes meæ variæ succedunt sibi,
et mens in diversa rapitur.
2 من اجل ذلك هواجسي تجيبني ولهذا هيجاني فيّ.
3 Doctrinam qua me arguis audiam,
et spiritus intelligentiæ meæ respondebit mihi.
3 تعيير توبيخي اسمع. وروح من فهمي يجيبني
4 Hoc scio a principio,
ex quo positus est homo super terram,
4 أما علمت هذا من القديم منذ وضع الانسان على الارض
5 quod laus impiorum brevis sit,
et gaudium hypocritæ ad instar puncti.
5 ان هتاف الاشرار من قريب وفرح الفاجر الى لحظة.
6 Si ascenderit usque ad cælum superbia ejus,
et caput ejus nubes tetigerit,
6 ولو بلغ السموات طوله ومسّ راسه السحاب.
7 quasi sterquilinium in fine perdetur,
et qui eum viderant, dicent : Ubi est ?
7 كجلّته الى الابد يبيد. الذين رأوه يقولون اين هو.
8 Velut somnium avolans non invenietur :
transiet sicut visio nocturna.
8 كالحلم يطير فلا يوجد ويطرد كطيف الليل.
9 Oculus qui eum viderat non videbit,
neque ultra intuebitur eum locus suus.
9 عين ابصرته لا تعود تراه ومكانه لن يراه بعد.
10 Filii ejus atterentur egestate,
et manus illius reddent ei dolorem suum.
10 بنوه يترضون الفقراء ويداه تردان ثروته.
11 Ossa ejus implebuntur vitiis adolescentiæ ejus,
et cum eo in pulvere dormient.
11 عظامه ملآنة شبيبة ومعه في التراب تضطجع.
12 Cum enim dulce fuerit in ore ejus malum,
abscondet illud sub lingua sua.
12 ان حلا في فمه الشر واخفاه تحت لسانه
13 Parcet illi, et non derelinquet illud,
et celabit in gutture suo.
13 اشفق عليه ولم يتركه بل حبسه وسط حنكه
14 Panis ejus in utero illius
vertetur in fel aspidum intrinsecus.
14 فخبزه في امعائه يتحول. مرارة اصلال في بطنه.
15 Divitias quas devoravit evomet,
et de ventre illius extrahet eas Deus.
15 قد بلع ثروة فيتقيأها. الله يطردها من بطنه.
16 Caput aspidum suget,
et occidet eum lingua viperæ.
16 سمّ الاصلال يرضع. يقتله لسان الافعى.
17 (Non videat rivulos fluminis,
torrentes mellis et butyri.)
17 لا يرى الجداول انهار سواقي عسل ولبن.
18 Luet quæ fecit omnia, nec tamen consumetur :
juxta multitudinem adinventionum suarum, sic et sustinebit.
18 يرد تعبه ولا يبلعه. كمال تحت رجع. ولا يفرح.
19 Quoniam confringens nudavit pauperes :
domum rapuit, et non ædificavit eam.
19 لانه رضض المساكين وتركهم واغتصب بيتا ولم يبنه
20 Nec est satiatus venter ejus :
et cum habuerit quæ concupierat, possidere non poterit.
20 لانه لم يعرف في بطنه قناعة لا ينجو بمشتهاه.
21 Non remansit de cibo ejus,
et propterea nihil permanebit de bonis ejus.
21 ليست من اكله بقية لاجل ذلك لا يدوم خيره.
22 Cum satiatus fuerit, arctabitur :
æstuabit, et omnis dolor irruet super eum.
22 مع ملء رغده يتضايق. تأتي عليه يد كل شقي.
23 Utinam impleatur venter ejus,
ut emittat in eum iram furoris sui,
et pluat super illum bellum suum.
23 يكون عندما يملأ بطنه ان الله يرسل عليه حمو غضبه ويمطره عليه عند طعامه.
24 Fugiet arma ferrea,
et irruet in arcum æreum.
24 يفر من سلاح حديد. تخرقه قوس نحاس.
25 Eductus, et egrediens de vagina sua,
et fulgurans in amaritudine sua :
vadent et venient super eum horribiles.
25 جذبه فخرج من بطنه والبارق من مرارته مرق. عليه رعوب.
26 Omnes tenebræ absconditæ sunt in occultis ejus ;
devorabit eum ignis qui non succenditur :
affligetur relictus in tabernaculo suo.
26 كل ظلمة مختبأة لذخائره. تأكله نار لم تنفخ. ترعى البقية في خيمته.
27 Revelabunt cæli iniquitatem ejus,
et terra consurget adversus eum.
27 السموات تعلن اثمه والارض تنهض عليه.
28 Apertum erit germen domus illius :
detrahetur in die furoris Dei.
28 تزول غلة بيته. تهراق في يوم غضبه.
29 Hæc est pars hominis impii a Deo,
et hæreditas verborum ejus a Domino.
29 هذا نصيب الانسان الشرير من عند الله وميراث أمره من القدير