Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Jó 20


font
VULGATAMODERN HEBREW BIBLE
1 Respondens autem Sophar Naamathites, dixit :1 ויען צפר הנעמתי ויאמר
2 Idcirco cogitationes meæ variæ succedunt sibi,
et mens in diversa rapitur.
2 לכן שעפי ישיבוני ובעבור חושי בי
3 Doctrinam qua me arguis audiam,
et spiritus intelligentiæ meæ respondebit mihi.
3 מוסר כלמתי אשמע ורוח מבינתי יענני
4 Hoc scio a principio,
ex quo positus est homo super terram,
4 הזאת ידעת מני עד מני שים אדם עלי ארץ
5 quod laus impiorum brevis sit,
et gaudium hypocritæ ad instar puncti.
5 כי רננת רשעים מקרוב ושמחת חנף עדי רגע
6 Si ascenderit usque ad cælum superbia ejus,
et caput ejus nubes tetigerit,
6 אם יעלה לשמים שיאו וראשו לעב יגיע
7 quasi sterquilinium in fine perdetur,
et qui eum viderant, dicent : Ubi est ?
7 כגללו לנצח יאבד ראיו יאמרו איו
8 Velut somnium avolans non invenietur :
transiet sicut visio nocturna.
8 כחלום יעוף ולא ימצאוהו וידד כחזיון לילה
9 Oculus qui eum viderat non videbit,
neque ultra intuebitur eum locus suus.
9 עין שזפתו ולא תוסיף ולא עוד תשורנו מקומו
10 Filii ejus atterentur egestate,
et manus illius reddent ei dolorem suum.
10 בניו ירצו דלים וידיו תשבנה אונו
11 Ossa ejus implebuntur vitiis adolescentiæ ejus,
et cum eo in pulvere dormient.
11 עצמותיו מלאו עלומו ועמו על עפר תשכב
12 Cum enim dulce fuerit in ore ejus malum,
abscondet illud sub lingua sua.
12 אם תמתיק בפיו רעה יכחידנה תחת לשונו
13 Parcet illi, et non derelinquet illud,
et celabit in gutture suo.
13 יחמל עליה ולא יעזבנה וימנענה בתוך חכו
14 Panis ejus in utero illius
vertetur in fel aspidum intrinsecus.
14 לחמו במעיו נהפך מרורת פתנים בקרבו
15 Divitias quas devoravit evomet,
et de ventre illius extrahet eas Deus.
15 חיל בלע ויקאנו מבטנו יורשנו אל
16 Caput aspidum suget,
et occidet eum lingua viperæ.
16 ראש פתנים יינק תהרגהו לשון אפעה
17 (Non videat rivulos fluminis,
torrentes mellis et butyri.)
17 אל ירא בפלגות נהרי נחלי דבש וחמאה
18 Luet quæ fecit omnia, nec tamen consumetur :
juxta multitudinem adinventionum suarum, sic et sustinebit.
18 משיב יגע ולא יבלע כחיל תמורתו ולא יעלס
19 Quoniam confringens nudavit pauperes :
domum rapuit, et non ædificavit eam.
19 כי רצץ עזב דלים בית גזל ולא יבנהו
20 Nec est satiatus venter ejus :
et cum habuerit quæ concupierat, possidere non poterit.
20 כי לא ידע שלו בבטנו בחמודו לא ימלט
21 Non remansit de cibo ejus,
et propterea nihil permanebit de bonis ejus.
21 אין שריד לאכלו על כן לא יחיל טובו
22 Cum satiatus fuerit, arctabitur :
æstuabit, et omnis dolor irruet super eum.
22 במלאות שפקו יצר לו כל יד עמל תבואנו
23 Utinam impleatur venter ejus,
ut emittat in eum iram furoris sui,
et pluat super illum bellum suum.
23 יהי למלא בטנו ישלח בו חרון אפו וימטר עלימו בלחומו
24 Fugiet arma ferrea,
et irruet in arcum æreum.
24 יברח מנשק ברזל תחלפהו קשת נחושה
25 Eductus, et egrediens de vagina sua,
et fulgurans in amaritudine sua :
vadent et venient super eum horribiles.
25 שלף ויצא מגוה וברק ממררתו יהלך עליו אמים
26 Omnes tenebræ absconditæ sunt in occultis ejus ;
devorabit eum ignis qui non succenditur :
affligetur relictus in tabernaculo suo.
26 כל חשך טמון לצפוניו תאכלהו אש לא נפח ירע שריד באהלו
27 Revelabunt cæli iniquitatem ejus,
et terra consurget adversus eum.
27 יגלו שמים עונו וארץ מתקוממה לו
28 Apertum erit germen domus illius :
detrahetur in die furoris Dei.
28 יגל יבול ביתו נגרות ביום אפו
29 Hæc est pars hominis impii a Deo,
et hæreditas verborum ejus a Domino.
29 זה חלק אדם רשע מאלהים ונחלת אמרו מאל